Глагол – ПААЛЬ
Корень: ש - ב - ק
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | שׁוֹבֵק шовек | שׁוֹבֶקֶת шовекет | שׁוֹבְקִים шовким | שׁוֹבְקוֹת шовкот | |
| Прошедшее время | 1-е | שָׁבַקְתִּי шавакти | שָׁבַקְנוּ шавакну | ||
| 2-е | שָׁבַקְתָּ шавакта | שָׁבַקְתְּ шавакт | שְׁבַקְתֶּם швактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שָׁבַקְתֶּם шавактем | שְׁבַקְתֶּן швактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שָׁבַקְתֶּן шавактен | |
| 3-е | שָׁבַק шавак | שָׁבְקָה шавка | שָׁבְקוּ шавку | ||
| Будущее время | 1-е | אֶשְׁבֹּק ~ אשבוק эшбок | נִשְׁבֹּק ~ נשבוק нишбок | ||
| 2-е | תִּשְׁבֹּק ~ תשבוק тишбок | תִּשְׁבְּקִי тишбеки | תִּשְׁבְּקוּ тишбеку | תִּשְׁבֹּקְנָה ~ תשבוקנה тишбокна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּשְׁבְּקוּ тишбеку | |
| 3-е | יִשְׁבֹּק ~ ישבוק йишбок | תִּשְׁבֹּק ~ תשבוק тишбок | יִשְׁבְּקוּ йишбеку | תִּשְׁבֹּקְנָה ~ תשבוקנה тишбокна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִשְׁבְּקוּ йишбеку | |
| Повелительное наклонение | שְׁבֹק! ~ שבוק! швок! | שִׁבְקִי! шивки! | שִׁבְקוּ! шивку! | שְׁבֹקְנָה! ~ שבוקנה! швокна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: שִׁבְקוּ! шивку! | |
| Инфинитив | לִשְׁבֹּק ~ לשבוק лишбок | ||||
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.