Глагол – hИТПАЭЛЬ
Корень: פ - ע - ם
Вторая буква корня – гортанная. В ней не может стоять дагеш. Соседние гласные могут поменяться.
Нажмите на значок динамика рядом с любой формой на иврите, чтобы услышать, как она звучит.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | 🔊 מִתְפַּעֵם митпаэм | 🔊 מִתְפַּעֶמֶת митпаэмет | 🔊 מִתְפַּעֲמִים митпаамим | 🔊 מִתְפַּעֲמוֹת митпаамот | |
| Прошедшее время | 1-е | 🔊 הִתְפַּעַמְתִּי hитпаамти | 🔊 הִתְפַּעַמְנוּ hитпаамну | ||
| 2-е | 🔊 הִתְפַּעַמְתָּ hитпаамта | 🔊 הִתְפַּעַמְתְּ hитпаамт | 🔊 הִתְפַּעַמְתֶּם hитпаамтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: 🔊 הִתְפַּעַמְתֶּם hитпаамтем | 🔊 הִתְפַּעַמְתֶּן hитпаамтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: 🔊 הִתְפַּעַמְתֶּן hитпаамтен | |
| 3-е | 🔊 הִתְפַּעֵם hитпаэм | 🔊 הִתְפַּעֲמָה hитпаама | 🔊 הִתְפַּעֲמוּ hитпааму | ||
| Будущее время | 1-е | 🔊 אֶתְפַּעֵם этпаэм | 🔊 נִתְפַּעֵם нитпаэм | ||
| 2-е | 🔊 תִּתְפַּעֵם титпаэм | 🔊 תִּתְפַּעֲמִי титпаами | 🔊 תִּתְפַּעֲמוּ титпааму | 🔊 תִּתְפַּעֵמְנָה титпаэмна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: 🔊 תִּתְפַּעֲמוּ титпааму | |
| 3-е | 🔊 יִתְפַּעֵם йитпаэм | 🔊 תִּתְפַּעֵם титпаэм | 🔊 יִתְפַּעֲמוּ йитпааму | 🔊 תִּתְפַּעֵמְנָה титпаэмна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: 🔊 יִתְפַּעֲמוּ йитпааму | |
| Повелительное наклонение | 🔊 הִתְפַּעֵם! hитпаэм! | 🔊 הִתְפַּעֲמִי! hитпаами! | 🔊 הִתְפַּעֲמוּ! hитпааму! | 🔊 הִתְפַּעֵמְנָה! hитпаэмна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: 🔊 הִתְפַּעֲמוּ! hитпааму! | |
| Инфинитив | 🔊 לְהִתְפַּעֵם леhитпаэм | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| 🔊 פְּעִימָהпеима | פ - ע - ם | Существительное – модель ктила, женский род | биение, пульсация; сердцебиение; ход цилиндра (тех.) |
| 🔊 פַּעַםпаам | פ - ע - ם | Существительное – модель кетель, женский род | раз (повторение); однажды (исп. как наречие) |
| 🔊 לִפְעוֹםлифъом | פ - ע - ם | Глагол – пааль | стучать, биться, пульсировать |
| 🔊 לְהִיפָּעֵםлеhипаэм | פ - ע - ם | Глагол – нифъаль | волноваться, сильно биться, стучать (о сердце) |
| 🔊 לְפַעֵםлефаэм | פ - ע - ם | Глагол – пиэль | рваться наружу (о чувстве, эмоции) |
| 🔊 לְהַפְעִיםлеhафъим | פ - ע - ם | Глагол – hифъиль | взволновать (лит.) |
| 🔊 פַּעֲמוֹןпаамон | פ - ע - ם | Существительное – модель китлон, мужской род | колокол; звонок |
| 🔊 פַּעְמַייִםпаамайим | פ - ע - ם | Наречие | дважды, два раза |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.