Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: שׁ - י - ף
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְשַׁיֵּף ~ משייף мешайеф | מְשַׁיֶּפֶת ~ משייפת мешайефет | מְשַׁיְּפִים ~ משייפים мешайфим | מְשַׁיְּפוֹת ~ משייפות мешайфот | |
| Прошедшее время | 1-е | שִׁיַּפְתִּי ~ שייפתי шияфти | שִׁיַּפְנוּ ~ שייפנו шияфну | ||
| 2-е | שִׁיַּפְתָּ ~ שייפת шияфта | שִׁיַּפְתְּ ~ שייפת шияфт | שִׁיַּפְתֶּם ~ שייפתם шияфтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שִׁיַּפְתֶּם ~ שייפתם шияфтем | שִׁיַּפְתֶּן ~ שייפתן шияфтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שִׁיַּפְתֶּן ~ שייפתן шияфтен | |
| 3-е | שִׁיֵּף ~ שייף шийеф | שִׁיְּפָה ~ שייפה шийфа | שִׁיְּפוּ ~ שייפו шийфу | ||
| Будущее время | 1-е | אֲשַׁיֵּף ~ אשייף ашайеф | נְשַׁיֵּף ~ נשייף нешайеф | ||
| 2-е | תְּשַׁיֵּף ~ תשייף тешайеф | תְּשַׁיְּפִי ~ תשייפי тешайфи | תְּשַׁיְּפוּ ~ תשייפו тешайфу | תְּשַׁיֵּפְנָה ~ תשייפנה тешайефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשַׁיְּפוּ ~ תשייפו тешайфу | |
| 3-е | יְשַׁיֵּף ~ ישייף йешайеф | תְּשַׁיֵּף ~ תשייף тешайеф | יְשַׁיְּפוּ ~ ישייפו йешайфу | תְּשַׁיֵּפְנָה ~ תשייפנה тешайефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשַׁיְּפוּ ~ ישייפו йешайфу | |
| Повелительное наклонение | שַׁיֵּף! ~ שייף! шайеф! | שַׁיְּפִי! ~ שייפי! шайфи! | שַׁיְּפוּ! ~ שייפו! шайфу! | שַׁיֵּפְנָה! ~ שייפנה! шайефна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: שַׁיְּפוּ! ~ שייפו! шайфу! | |
| Инфинитив | לְשַׁיֵּף ~ לשייף лешайеф | ||||
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְשֻׁיָּף ~ משויף мешуяф | מְשֻׁיֶּפֶת ~ משויפת мешуйефет | מְשֻׁיָּפִים ~ משויפים мешуяфим | מְשֻׁיָּפוֹת ~ משויפות мешуяфот | |
| Прошедшее время | 1-е | שֻׁיַּפְתִּי ~ שויפתי шуяфти | שֻׁיַּפְנוּ ~ שויפנו шуяфну | ||
| 2-е | שֻׁיַּפְתָּ ~ שויפת шуяфта | שֻׁיַּפְתְּ ~ שויפת шуяфт | שֻׁיַּפְתֶּם ~ שויפתם шуяфтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֻׁיַּפְתֶּם ~ שויפתם шуяфтем | שֻׁיַּפְתֶּן ~ שויפתן шуяфтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֻׁיַּפְתֶּן ~ שויפתן шуяфтен | |
| 3-е | שֻׁיַּף ~ שויף шуяф | שֻׁיְּפָה ~ שויפה шуйфа | שֻׁיְּפוּ ~ שויפו шуйфу | ||
| Будущее время | 1-е | אֲשֻׁיַּף ~ אשויף ашуяф | נְשֻׁיַּף ~ נשויף нешуяф | ||
| 2-е | תְּשֻׁיַּף ~ תשויף тешуяф | תְּשֻׁיְּפִי ~ תשויפי тешуйфи | תְּשֻׁיְּפוּ ~ תשויפו тешуйфу | תְּשֻׁיַּפְנָה ~ תשויפנה тешуяфна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשֻׁיְּפוּ ~ תשויפו тешуйфу | |
| 3-е | יְשֻׁיַּף ~ ישויף йешуяф | תְּשֻׁיַּף ~ תשויף тешуяф | יְשֻׁיְּפוּ ~ ישויפו йешуйфу | תְּשֻׁיַּפְנָה ~ תשויפנה тешуяфна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשֻׁיְּפוּ ~ ישויפו йешуйфу | |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.