Предлог
| Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | |
| 1-е | כָּמוֹנִי камони | כָּמוֹנוּ камону | ||
| 2-е | כָּמוֹךָ камоха | כָּמוֹךְ камох | כְּמוֹכֶם кмохем | כְּמוֹכֶן кмохен |
| 3-е | כָּמוֹהוּ камоhу | כָּמוֹהָ камоhа | כְּמוֹהֶם кмоhем | כְּמוֹהֶן кмоhен |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| כְּאִילּוּкеилу | - | Наречие | как будто бы |
| כַּאֲשֶׁרкаашер | - | Союз | когда, в то время как (более формально, чем כש־) |
| כְּגוֹןкегон | - | Наречие | вроде, как например, как то |
| כַּהֲלָכָהкаhалаха | - | Наречие | как следует, как положено, правильно; в соответствии с Галахой (еврейским религиозным законом) |
| כַּיּוֹםкайом | - | Наречие | сейчас, в настоящее время, в нынешние дни |
| כְּלוֹמַרкеломар | - | Наречие | а именно, то есть |
| כִּמְעַטкимъат | - | Наречие | почти |
| כְּנֶגֶדкенегед | - | Предлог | напротив, против; по сравнению с; в обмен на |
| כַּנִּרְאֶהканиръэ | - | Наречие | наверное, по-видимому |
| כְּפִיкфи | - | Наречие | согласно, по, в соответствии с (ש־) |
| כָּרָאוּיкарауй | - | Наречие | как полагается, как следует, как подобает |
| כָּרָגִילкарагиль | - | Наречие | как обычно, обыкновенно |
| כָּרֶגַעкарега | - | Наречие | только что; в данный момент, сейчас |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.