Существительное – модель hиткаттлут, женский род
Корень: פ - ל - ג
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
| Единственное число | Множественное число | |
|---|---|---|
| Абсолютное состояние | הִתְפַּלְּגוּת hитпальгут | הִתְפַּלְּגֻיּוֹת ~ התפלגויות hитпальгуйот |
| Сопряженное состояние | הִתְפַּלְּגוּת־ hитпальгут- | הִתְפַּלְּגֻיּוֹת־ ~ התפלגויות־ hитпальгуйот- |
| Число существительного | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Единственное | 1-е | הִתְפַּלְּגוּתִי hитпальгути | הִתְפַּלְּגוּתֵנוּ hитпальгутену | ||
| 2-е | הִתְפַּלְּגוּתְךָ hитпальгутха | הִתְפַּלְּגוּתֵךְ hитпальгутех | הִתְפַּלְּגוּתְכֶם hитпальгутхем | הִתְפַּלְּגוּתְכֶן hитпальгутхен | |
| 3-е | הִתְפַּלְּגוּתוֹ hитпальгуто | הִתְפַּלְּגוּתָהּ hитпальгута(h) | הִתְפַּלְּגוּתָם hитпальгутам | הִתְפַּלְּגוּתָן hитпальгутан | |
| Множественное | 1-е | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתַי ~ התפלגויותיי hитпальгуйотай | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתֵינוּ ~ התפלגויותינו hитпальгуйотейну | ||
| 2-е | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתֶיךָ ~ התפלגויותיך hитпальгуйотеха | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתַיִךְ ~ התפלגויותייך hитпальгуйотайих | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתֵיכֶם ~ התפלגויותיכם hитпальгуйотейхем | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתֵיכֶן ~ התפלגויותיכן hитпальгуйотейхен | |
| 3-е | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתָיו ~ התפלגויותיו hитпальгуйотав | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתֶיהָ ~ התפלגויותיה hитпальгуйотеhа | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתֵיהֶם ~ התפלגויותיהם hитпальгуйотейhем | הִתְפַּלְּגֻיּוֹתֵיהֶן ~ התפלגויותיהן hитпальгуйотейhен | |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| מִפְלָגָהмифлага | פ - ל - ג | Существительное – модель миктала, женский род | партия (политическая) |
| פִּילּוּגпилуг | פ - ל - ג | Существительное – модель киттуль, мужской род | раскол, разделение |
| פֶּלֶגпелег | פ - ל - ג | Существительное – модель кетель, мужской род | ручей, поток, приток |
| לְהִיפָּלֵגлеhипалег | פ - ל - ג | Глагол – нифъаль | разделиться, разойтись (о взглядах, мнениях) (лит.) |
| לְפַלֵּגлефалег | פ - ל - ג | Глагол – пиэль | разделять, отделять |
| לְהַפְלִיגлеhафлиг | פ - ל - ג | Глагол – hифъиль | отплывать; плыть (о корабле); преувеличивать |
| לְהִתְפַּלֵּגлеhитпалег | פ - ל - ג | Глагол – hитпаэль | разделяться |
| פַּלְגָןпальган | פ - ל - ג | Прилагательное – модель катлан | раскольник, вызывающий раскол, сепаратист |
| פַּלְגָנוּתпальганут | פ - ל - ג | Существительное – женский род | раскольничество |
| פְּלוּגָּהплуга | פ - ל - ג | Существительное – модель ктульла, женский род | рота (в армии) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.