Существительное – модель тактиль, мужской род
Корень: ק - ר - ב
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
| Единственное число | |
|---|---|
| Абсолютное состояние | תַּקְרִיב такрив |
| Сопряженное состояние | תַּקְרִיב־ такрив- |
| Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | |
| 1-е | תַּקְרִיבִי такриви | תַּקְרִיבֵנוּ такривену | ||
| 2-е | תַּקְרִיבְךָ такривха | תַּקְרִיבֵךְ такривех | תַּקְרִיבְכֶם такривхем | תַּקְרִיבְכֶן такривхен |
| 3-е | תַּקְרִיבוֹ такриво | תַּקְרִיבָהּ такрива(h) | תַּקְרִיבָם такривам | תַּקְרִיבָן такриван |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| הַקְרָבָהhакрава | ק - ר - ב | Существительное – модель hактала, женский род | принесение в жертву |
| הִתְקָרְבוּתhиткарвут | ק - ר - ב | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | сближение, приближение |
| קוֹרְבָּןкорбан | ק - ר - ב | Существительное – мужской род | жертва |
| קְרָבкрав | ק - ר - ב | Существительное – модель кталь, мужской род | бой, сражение, битва; состязание, борьба |
| קֶרֶבкерев | ק - ר - ב | Существительное – модель кетель, мужской род | нутро, утроба; (во мн. ч.) внутренности |
| לִקְרוֹבликров | ק - ר - ב | Глагол – пааль | приближаться |
| לְקָרֵבлекарев | ק - ר - ב | Глагол – пиэль | приближать |
| לְהַקְרִיבлеhакрив | ק - ר - ב | Глагол – hифъиль | принести в жертву, пожертвовать |
| לְהִתְקָרֵבлеhиткарев | ק - ר - ב | Глагол – hитпаэль | приближаться, сближаться |
| קִרְבָהкирва | ק - ר - ב | Существительное – модель китла, женский род | близость; родство; подобие; связь, отношение |
| קָרוֹבкаров | ק - ר - ב | Прилагательное – модель католь | близкий |
| קָרוֹבкаров | ק - ר - ב | Существительное – модель католь, мужской род | родственник, член семьи |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.