Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: נ - ט - שׁ
Первая буква корня может сливаться со второй буквой корня.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | נִנְטָשׁ нинташ נִטָּשׁ ~ ניטש ниташ | נִנְטֶשֶׁת нинтешет נִטֶּשֶׁת ~ ניטשת нитешет | נִנְטָשִׁים нинташим נִטָּשִׁים ~ ניטשים ниташим | נִנְטָשׁוֹת нинташот נִטָּשׁוֹת ~ ניטשות ниташот | |
| Прошедшее время | 1-е | נִנְטַשְׁתִּי нинташти נִטַּשְׁתִּי ~ ניטשתי ниташти | נִנְטַשְׁנוּ нинташну נִטַּשְׁנוּ ~ ניטשנו ниташну | ||
| 2-е | נִנְטַשְׁתָּ нинташта נִטַּשְׁתָּ ~ ניטשת ниташта | נִנְטַשְׁתְּ нинташт נִטַּשְׁתְּ ~ ניטשת ниташт | נִנְטַשְׁתֶּם нинташтем נִטַּשְׁתֶּם ~ ניטשתם ниташтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִנְטַשְׁתֶּם нинташтем נִטַּשְׁתֶּם ~ ניטשתם ниташтем | נִנְטַשְׁתֶּן нинташтен נִטַּשְׁתֶּן ~ ניטשתן ниташтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִנְטַשְׁתֶּן нинташтен נִטַּשְׁתֶּן ~ ניטשתן ниташтен | |
| 3-е | נִנְטַשׁ нинташ נִטַּשׁ ~ ניטש ниташ | נִנְטְשָׁה нинтеша נִטְּשָׁה ~ ניטשה нитша | נִנְטְשׁוּ нинтешу נִטְּשׁוּ ~ ניטשו нитшу | ||
| Будущее время | 1-е | אֶנָּטֵשׁ энатеш | נִנָּטֵשׁ ~ נינטש нинатеш | ||
| 2-е | תִּנָּטֵשׁ ~ תינטש тинатеш | תִּנָּטְשִׁי ~ תינטשי тинатши | תִּנָּטְשׁוּ ~ תינטשו тинатшу | תִּנָּטַשְׁנָה ~ תינטשנה тинаташна תִּנָּטֵשְׁנָה ~ תינטשנה тинатешна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּנָּטְשׁוּ ~ תינטשו тинатшу | |
| 3-е | יִנָּטֵשׁ ~ יינטש йинатеш | תִּנָּטֵשׁ ~ תינטש тинатеш | יִנָּטְשׁוּ ~ יינטשו йинатшу | תִּנָּטַשְׁנָה ~ תינטשנה тинаташна תִּנָּטֵשְׁנָה ~ תינטשנה тинатешна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִנָּטְשׁוּ ~ יינטשו йинатшу | |
| Повелительное наклонение | הִנָּטֵשׁ! ~ הינטש! hинатеш! | הִנָּטְשִׁי! ~ הינטשי! hинатши! | הִנָּטְשׁוּ! ~ הינטשו! hинатшу! | הִנָּטַשְׁנָה! ~ הינטשנה! hинаташна! הִנָּטֵשְׁנָה! ~ הינטשנה! hинатешна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִנָּטְשׁוּ! ~ הינטשו! hинатшу! | |
| Инфинитив | לְהִנָּטֵשׁ ~ להינטש леhинатеш | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
נָטוּשׁ | נ - ט - שׁ | Прилагательное – модель катуль | оставленный, покинутый |
לִנְטוֹשׁ | נ - ט - שׁ | Глагол – пааль | оставлять, покидать |
לְהִינָּטֵשׁ | נ - ט - שׁ | Глагол – нифъаль | быть оставленным, покинутым |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.