Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: שׁ - ר - ת
Вторая буква корня – гортанная. В ней не может стоять дагеш. Соседние гласные могут поменяться.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְשָׁרֵת мешарет | מְשָׁרֶתֶת мешаретет | מְשָׁרְתִים мешартим | מְשָׁרְתוֹת мешартот | |
| Прошедшее время | 1-е | שֵׁרַתִּי ~ שירתי шератти | שֵׁרַתְנוּ ~ שירתנו шератну | ||
| 2-е | שֵׁרַתָּ ~ שירת шератта | שֵׁרַתְּ ~ שירת шератет | שֵׁרַתֶּם ~ שירתם шераттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֵׁרַתֶּם ~ שירתם шераттем | שֵׁרַתֶּן ~ שירתן шераттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֵׁרַתֶּן ~ שירתן шераттен | |
| 3-е | שֵׁרֵת ~ שירת шерет שֵׁרַת ~ שירת шерат | שֵׁרְתָה ~ שירתה шерта | שֵׁרְתוּ ~ שירתו шерту | ||
| Будущее время | 1-е | אֲשָׁרֵת ашарет | נְשָׁרֵת нешарет | ||
| 2-е | תְּשָׁרֵת тешарет | תְּשָׁרְתִי тешарти | תְּשָׁרְתוּ тешарту | תְּשָׁרֵתְנָה тешаретна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשָׁרְתוּ тешарту | |
| 3-е | יְשָׁרֵת йешарет | תְּשָׁרֵת тешарет | יְשָׁרְתוּ йешарту | תְּשָׁרֵתְנָה тешаретна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשָׁרְתוּ йешарту | |
| Повелительное наклонение | שָׁרֵת! шарет! | שָׁרְתִי! шарти! | שָׁרְתוּ! шарту! | שָׁרֵתְנָה! шаретна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: שָׁרְתוּ! шарту! | |
| Инфинитив | לְשָׁרֵת лешарет | ||||
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְשֹׁרָת ~ משורת мешорат | מְשֹׁרֶתֶת ~ משורתת мешоретет | מְשֹׁרָתִים ~ משורתים мешоратим | מְשֹׁרָתוֹת ~ משורתות мешоратот | |
| Прошедшее время | 1-е | שֹׁרַתִּי ~ שורתי шоратти | שֹׁרַתְנוּ ~ שורתנו шоратну | ||
| 2-е | שֹׁרַתָּ ~ שורת шоратта | שֹׁרַתְּ ~ שורת шоратет | שֹׁרַתֶּם ~ שורתם шораттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֹׁרַתֶּם ~ שורתם шораттем | שֹׁרַתֶּן ~ שורתן шораттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֹׁרַתֶּן ~ שורתן шораттен | |
| 3-е | שֹׁרַת ~ שורת шорат | שֹׁרְתָה ~ שורתה шорта | שֹׁרְתוּ ~ שורתו шорту | ||
| Будущее время | 1-е | אֲשֹׁרַת ~ אשורת ашорат | נְשֹׁרַת ~ נשורת нешорат | ||
| 2-е | תְּשֹׁרַת ~ תשורת тешорат | תְּשֹׁרְתִי ~ תשורתי тешорти | תְּשֹׁרְתוּ ~ תשורתו тешорту | תְּשֹׁרַתְנָה ~ תשורתנה тешоратна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשֹׁרְתוּ ~ תשורתו тешорту | |
| 3-е | יְשֹׁרַת ~ ישורת йешорат | תְּשֹׁרַת ~ תשורת тешорат | יְשֹׁרְתוּ ~ ישורתו йешорту | תְּשֹׁרַתְנָה ~ תשורתנה тешоратна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשֹׁרְתוּ ~ ישורתו йешорту | |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
שֵׁירוּת | שׁ - ר - ת | Существительное – модель киттуль, мужской род | служба; услуга, помощь; маршрутное такси |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.