Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: שׁ - כ - ת - ב
Корень этого слова – четырехбуквенный. Вторая и третья буквы корня занимают место, отведенное для средней буквы корня в модели словоизменения.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְשַׁכְתֵּב мешахтев | מְשַׁכְתֶּבֶת мешахтевет | מְשַׁכְתְּבִים мешахтевим | מְשַׁכְתְּבוֹת мешахтевот | |
| Прошедшее время | 1-е | שִׁכְתַּבְתִּי шихтавти | שִׁכְתַּבְנוּ шихтавну | ||
| 2-е | שִׁכְתַּבְתָּ шихтавта | שִׁכְתַּבְתְּ шихтавт | שִׁכְתַּבְתֶּם шихтавтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שִׁכְתַּבְתֶּם шихтавтем | שִׁכְתַּבְתֶּן шихтавтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שִׁכְתַּבְתֶּן шихтавтен | |
| 3-е | שִׁכְתֵּב шихтев | שִׁכְתְּבָה шихтева | שִׁכְתְּבוּ шихтеву | ||
| Будущее время | 1-е | אֲשַׁכְתֵּב ашахтев | נְשַׁכְתֵּב нешахтев | ||
| 2-е | תְּשַׁכְתֵּב тешахтев | תְּשַׁכְתְּבִי тешахтеви | תְּשַׁכְתְּבוּ тешахтеву | תְּשַׁכְתֵּבְנָה тешахтевна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשַׁכְתְּבוּ тешахтеву | |
| 3-е | יְשַׁכְתֵּב йешахтев | תְּשַׁכְתֵּב тешахтев | יְשַׁכְתְּבוּ йешахтеву | תְּשַׁכְתֵּבְנָה тешахтевна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשַׁכְתְּבוּ йешахтеву | |
| Повелительное наклонение | שַׁכְתֵּב! шахтев! | שַׁכְתְּבִי! шахтеви! | שַׁכְתְּבוּ! шахтеву! | שַׁכְתֵּבְנָה! шахтевна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: שַׁכְתְּבוּ! шахтеву! | |
| Инфинитив | לְשַׁכְתֵּב лешахтев | ||||
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְשֻׁכְתָּב ~ משוכתב мешухтав | מְשֻׁכְתֶּבֶת ~ משוכתבת мешухтевет | מְשֻׁכְתָּבִים ~ משוכתבים мешухтавим | מְשֻׁכְתָּבוֹת ~ משוכתבות мешухтавот | |
| Прошедшее время | 1-е | שֻׁכְתַּבְתִּי ~ שוכתבתי шухтавти | שֻׁכְתַּבְנוּ ~ שוכתבנו шухтавну | ||
| 2-е | שֻׁכְתַּבְתָּ ~ שוכתבת шухтавта | שֻׁכְתַּבְתְּ ~ שוכתבת шухтавт | שֻׁכְתַּבְתֶּם ~ שוכתבתם шухтавтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֻׁכְתַּבְתֶּם ~ שוכתבתם шухтавтем | שֻׁכְתַּבְתֶּן ~ שוכתבתן шухтавтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: שֻׁכְתַּבְתֶּן ~ שוכתבתן шухтавтен | |
| 3-е | שֻׁכְתַּב ~ שוכתב шухтав | שֻׁכְתְּבָה ~ שוכתבה шухтева | שֻׁכְתְּבוּ ~ שוכתבו шухтеву | ||
| Будущее время | 1-е | אֲשֻׁכְתַּב ~ אשוכתב ашухтав | נְשֻׁכְתַּב ~ נשוכתב нешухтав | ||
| 2-е | תְּשֻׁכְתַּב ~ תשוכתב тешухтав | תְּשֻׁכְתְּבִי ~ תשוכתבי тешухтеви | תְּשֻׁכְתְּבוּ ~ תשוכתבו тешухтеву | תְּשֻׁכְתַּבְנָה ~ תשוכתבנה тешухтавна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּשֻׁכְתְּבוּ ~ תשוכתבו тешухтеву | |
| 3-е | יְשֻׁכְתַּב ~ ישוכתב йешухтав | תְּשֻׁכְתַּב ~ תשוכתב тешухтав | יְשֻׁכְתְּבוּ ~ ישוכתבו йешухтеву | תְּשֻׁכְתַּבְנָה ~ תשוכתבנה тешухтавна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְשֻׁכְתְּבוּ ~ ישוכתבו йешухтеву | |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.