Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: א - פ - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Первая буква корня – гортанная. В ней не может стоять дагеш. Соседние гласные могут поменяться.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | נֶאֱפֶה неэфе | נֶאֱפֵית неэфет | נֶאֱפִים неэфим | נֶאֱפוֹת неэфот | |
| Прошедшее время | 1-е | נֶאֱפֵיתִי неэфети | נֶאֱפֵינוּ неэфену | ||
| 2-е | נֶאֱפֵיתָ неэфета | נֶאֱפֵית неэфет | נֶאֱפֵיתֶם неэфетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נֶאֱפֵיתֶם неэфетем | נֶאֱפֵיתֶן неэфетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נֶאֱפֵיתֶן неэфетен | |
| 3-е | נֶאֱפָה неэфа | נֶאֶפְתָה неэфта | נֶאֱפוּ неэфу | ||
| Будущее время | 1-е | אֵאָפֶה ~ איאפה эафе | נֵאָפֶה ~ ניאפה неафе | ||
| 2-е | תֵּאָפֶה ~ תיאפה теафе | תֵּאָפִי ~ תיאפי теафи | תֵּאָפוּ ~ תיאפו теафу | תֵּאָפֶינָה ~ תיאפינה теафена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֵּאָפוּ ~ תיאפו теафу | |
| 3-е | יֵאָפֶה ~ ייאפה йеафе | תֵּאָפֶה ~ תיאפה теафе | יֵאָפוּ ~ ייאפו йеафу | תֵּאָפֶינָה ~ תיאפינה теафена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֵאָפוּ ~ ייאפו йеафу | |
| Повелительное наклонение | הֵאָפֵה! ~ היאפה! hеафе! | הֵאָפִי! ~ היאפי! hеафи! | הֵאָפוּ! ~ היאפו! hеафу! | הֵאָפֶינָה! ~ היאפינה! hеафена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הֵאָפוּ! ~ היאפו! hеафу! | |
| Инфинитив | לְהֵאָפוֹת ~ להיאפות леhеафот | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
אוֹפֶה | א - פ - ה | Существительное – модель котель, мужской род | пекарь |
אוֹפִי | א - פ - ה | Существительное – модель котель, мужской род | характер; склад личности |
אוֹפְייָן | א - פ - ה | Существительное – мужской род | характеристика |
אוֹפְייָנִי | א - פ - ה | Прилагательное | характерный, типичный |
לֶאֱפוֹת | א - פ - ה | Глагол – пааль | печь |
אִפְיוֹן | א - פ - ה | Существительное – модель китлон, мужской род | характеристика, характеризация |
אֲפִייָּה | א - פ - ה | Существительное – модель ктила, женский род | выпекание |
מַאֲפֶה | א - פ - ה | Существительное – модель микталь, мужской род | выпечка |
מַאֲפִיָּה | א - פ - ה | Существительное – модель миктала, женский род | пекарня |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.