Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: מ - ו - ט
Вторая буква корня – слабая. Это слово спрягается по модели полель.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְמוֹטֵט мемотет | מְמוֹטֶטֶת мемотетет | מְמוֹטְטִים мемотетим | מְמוֹטְטוֹת мемотетот | |
| Прошедшее время | 1-е | מוֹטַטְתִּי мотатети | מוֹטַטְנוּ мотатну | ||
| 2-е | מוֹטַטְתָּ мотатета | מוֹטַטְתְּ мотатет | מוֹטַטְתֶּם мотатетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מוֹטַטְתֶּם мотатетем | מוֹטַטְתֶּן мотатетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מוֹטַטְתֶּן мотатетен | |
| 3-е | מוֹטֵט мотет | מוֹטְטָה мотета | מוֹטְטוּ мотету | ||
| Будущее время | 1-е | אֲמוֹטֵט амотет | נְמוֹטֵט немотет | ||
| 2-е | תְּמוֹטֵט темотет | תְּמוֹטְטִי темотети | תְּמוֹטְטוּ темотету | תְּמוֹטֵטְנָה темотетна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּמוֹטְטוּ темотету | |
| 3-е | יְמוֹטֵט йемотет | תְּמוֹטֵט темотет | יְמוֹטְטוּ йемотету | תְּמוֹטֵטְנָה темотетна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְמוֹטְטוּ йемотету | |
| Повелительное наклонение | מוֹטֵט! мотет! | מוֹטְטִי! мотети! | מוֹטְטוּ! мотету! | מוֹטֵטְנָה! мотетна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: מוֹטְטוּ! мотету! | |
| Инфинитив | לְמוֹטֵט лемотет | ||||
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְמוֹטָט мемотат | מְמוֹטֶטֶת мемотетет | מְמוֹטָטִים мемотатим | מְמוֹטָטוֹת мемотатот | |
| Прошедшее время | 1-е | מוֹטַטְתִּי мотатети | מוֹטַטְנוּ мотатну | ||
| 2-е | מוֹטַטְתָּ мотатета | מוֹטַטְתְּ мотатет | מוֹטַטְתֶּם мотатетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מוֹטַטְתֶּם мотатетем | מוֹטַטְתֶּן мотатетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מוֹטַטְתֶּן мотатетен | |
| 3-е | מוֹטַט мотат | מוֹטְטָה мотета | מוֹטְטוּ мотету | ||
| Будущее время | 1-е | אֲמוֹטַט амотат | נְמוֹטַט немотат | ||
| 2-е | תְּמוֹטַט темотат | תְּמוֹטְטִי темотети | תְּמוֹטְטוּ темотету | תְּמוֹטַטְנָה темотатна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּמוֹטְטוּ темотету | |
| 3-е | יְמוֹטַט йемотат | תְּמוֹטַט темотат | יְמוֹטְטוּ йемотету | תְּמוֹטַטְנָה темотатна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְמוֹטְטוּ йемотету | |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
הִתְמוֹטְטוּת | מ - ו - ט | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | крушение, крах |
מוֹט | מ - ו - ט | Существительное – мужской род | стержень, прут, шест |
לָמוּט | מ - ו - ט | Глагол – пааль | шататься, трястись |
לְהִימּוֹט | מ - ו - ט | Глагол – нифъаль | рухнуть, упасть (лит.) |
לְהָמִיט | מ - ו - ט | Глагол – hифъиль | навлекать, вызывать |
לְהִתְמוֹטֵט | מ - ו - ט | Глагол – hитпаэль | рухнуть, обрушиться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.