pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהָמִיט https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: מ - ו - ט

La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

Traducción

infligir, provocar, causar

🔊 ¡Nuevo! Escucha la pronunciación de cada forma

Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 מֵמִיט
memit
m. inflijo(-es,-e)
🔊 מְמִיטָה
memita
f. inflijo(-es,-e)
🔊 מְמִיטִים
memitim
m. infligimos(-ís,-en)
🔊 מְמִיטוֹת
memitot
f. infligimos(-ís,-en)
Pasado1ª
🔊 הֵמַטְתִּי
hemateti
🔊 הֲמִיטוֹתִי
hamitoti
infligí
🔊 הֵמַטְנוּ
hematnu
🔊 הֲמִיטוֹנוּ
hamitonu
infligimos
2ª
🔊 הֵמַטְתָּ
hemateta
🔊 הֲמִיטוֹתָ
hamitota
m. infligiste
🔊 הֵמַטְתְּ
hematet
🔊 הֲמִיטוֹת
hamitot
f. infligiste
🔊 הֲמַטְתֶּם
hamatetem
🔊 הֲמִיטוֹתֶם
hamitotem
m. infligisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הֵמַטְתֶּם hematetem
🔊 הֲמִיטוֹתֶם hamitotem
🔊 הֲמַטְתֶּן
hamateten
🔊 הֲמִיטוֹתֶן
hamitoten
f. infligisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הֵמַטְתֶּן hemateten
🔊 הֲמִיטוֹתֶן hamitoten
3ª
🔊 הֵמִיט
hemit
él infligió
🔊 הֵמִיטָה
hemita
ella infligió
🔊 הֵמִיטוּ
hemitu
infligieron
Futuro1ª
🔊 אָמִיט
amit
infligiré
🔊 נָמִיט
namit
infligiremos
2ª
🔊 תָּמִיט
tamit
m. infligirás
🔊 תָּמִיטִי
tamiti
f. infligirás
🔊 תָּמִיטוּ
tamitu
m. infligiréis
🔊 תָּמֵטְנָה
tametna
🔊 תְּמִיטֶינָה
temitena
f. infligiréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תָּמִיטוּ tamitu
3ª
🔊 יָמִיט
yamit
él infligirá
🔊 תָּמִיט
tamit
ella infligirá
🔊 יָמִיטוּ
yamitu
ellos infligirán
🔊 תָּמֵטְנָה
tametna
🔊 תְּמִיטֶינָה
temitena
ellas infligirán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יָמִיטוּ yamitu
Imperativo
🔊 הָמֵט!‏
hamet!
(a un hombre) inflige!
🔊 הָמִיטִי!‏
hamiti!
(a una mujer) inflige!
🔊 הָמִיטוּ!‏
hamitu!
(a los hombres) infligid!
🔊 הָמֵטְנָה!‏
hametna!
(a los mujeres) infligid!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 הָמִיטוּ!‏ hamitu!
Infinitivo
🔊 לְהָמִיט
lehamit
infligir
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
🔊 הִתְמוֹטְטוּתhitmotetutמ - ו - טSustantivo – modelo hitkattlut, femeninodescomposición, colapso
🔊 מוֹטmotמ - ו - טSustantivo – masculinoposte, varilla
🔊 לָמוּטlamutמ - ו - טVerbo – pa'altambalearse
🔊 לְהִימּוֹטlehimotמ - ו - טVerbo – nif'aldesplomarse, caer (lit.)
🔊 לְמוֹטֵטlemotetמ - ו - טVerbo – pi'eldestruir, colapsar
🔊 לְהִתְמוֹטֵטlehitmotetמ - ו - טVerbo – hitpa'elcolapsar, desintegrarse
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: