pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְהַצִּית https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: י - צ - ת

La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.

Traducción

encender; incitar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַצִּית
matzit
m. enciendo(-es,-e)
מַצִּיתָה
matzita
f. enciendo(-es,-e)
מַצִּיתִים
matzitim
m. encendemos(-endéis,-ienden)
מַצִּיתוֹת
matzitot
f. encendemos(-endéis,-ienden)
Pasado1ª
הִצַּתִּי
hitzatti
encendí
הִצַּתְנוּ
hitzatnu
encendimos
2ª
הִצַּתָּ
hitzatta
m. encendiste
הִצַּתְּ
hitzatet
f. encendiste
הִצַּתֶּם
hitzattem
m. encendisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִצַּתֶּם hitzattem
הִצַּתֶּן
hitzatten
f. encendisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִצַּתֶּן hitzatten
3ª
הִצִּית
hitzit
él encendió
הִצִּיתָה
hitzita
ella encendió
הִצִּיתוּ
hitzitu
encendieron
Futuro1ª
אַצִּית
atzit
encenderé
נַצִּית
natzit
encenderemos
2ª
תַּצִּית
tatzit
m. encenderás
תַּצִּיתִי
tatziti
f. encenderás
תַּצִּיתוּ
tatzitu
m. encenderéis
תַּצֵּתְנָה
tatzetna
f. encenderéis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּצִּיתוּ tatzitu
3ª
יַצִּית
yatzit
él encenderá
תַּצִּית
tatzit
ella encenderá
יַצִּיתוּ
yatzitu
ellos encenderán
תַּצֵּתְנָה
tatzetna
ellas encenderán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַצִּיתוּ yatzitu
Imperativo
הַצֵּת!‏
hatzet!
(a un hombre) enciende!
הַצִּיתִי!‏
hatziti!
(a una mujer) enciende!
הַצִּיתוּ!‏
hatzitu!
(a los hombres) encended!
הַצֵּתְנָה!‏
hatzetna!
(a los mujeres) encended!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַצִּיתוּ!‏ hatzitu!
Infinitivo
לְהַצִּית
lehatzit
encender

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻצָּת ~ מוצת
mutzat
m. soy (eres, es) encendido
מֻצֶּתֶת ~ מוצתת
mutzetet
f. soy (eres, es) encendida
מֻצָּתִים ~ מוצתים
mutzatim
m. somos (sois, son) encendidos
מֻצָּתוֹת ~ מוצתות
mutzatot
f. somos (sois, son) encendidas
Pasado1ª
הֻצַּתִּי ~ הוצתי
hutzatti
fui encendido(-a)
הֻצַּתְנוּ ~ הוצתנו
hutzatnu
fuimos encendidos(-as)
2ª
הֻצַּתָּ ~ הוצת
hutzatta
m. fuiste encendido
הֻצַּתְּ ~ הוצת
hutzatet
f. fuiste encendida
הֻצַּתֶּם ~ הוצתם
hutzattem
m. fuisteis encendidos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻצַּתֶּם ~ הוצתם hutzattem
הֻצַּתֶּן ~ הוצתן
hutzatten
f. fuisteis encendidas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻצַּתֶּן ~ הוצתן hutzatten
3ª
הֻצַּת ~ הוצת
hutzat
él fue encendido
הֻצְּתָה ~ הוצתה
hutzta
ella fue encendida
הֻצְּתוּ ~ הוצתו
hutztu
fueron encendidos(-as)
Futuro1ª
אֻצַּת ~ אוצת
utzat
seré encendido(-a)
נֻצַּת ~ נוצת
nutzat
seremos encendidos(-as)
2ª
תֻּצַּת ~ תוצת
tutzat
m. serás encendido
תֻּצְּתִי ~ תוצתי
tutzti
f. serás encendida
תֻּצְּתוּ ~ תוצתו
tutztu
m. seréis encendidos
תֻּצַּתְנָה ~ תוצתנה
tutzatna
f. seréis encendidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּצְּתוּ ~ תוצתו tutztu
3ª
יֻצַּת ~ יוצת
yutzat
él será encendido
תֻּצַּת ~ תוצת
tutzat
ella será encendida
יֻצְּתוּ ~ יוצתו
yutztu
ellos serán encendidos
תֻּצַּתְנָה ~ תוצתנה
tutzatna
ellas serán encendidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻצְּתוּ ~ יוצתו yutztu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הַצָּתָה
hatzata
י - צ - תSustantivo – modelo haktala, femeninoignición, encendido; incendio
מַצָּת
matzat
י - צ - תSustantivo – modelo miktal, masculinobujía, chispero
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: