Verbo – PA'AL
Raíz: ט - ע - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | טוֹעֶה to'e m. me (te, se) equivoco(-as,-a) | טוֹעָה to'a f. me (te, se) equivoco(-as,-a) | טוֹעִים to'im m. nos (os, se) equivocamos(-áis,-an) | טוֹעוֹת to'ot f. nos (os, se) equivocamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | טָעִיתִי ta'iti me equivoqué | טָעִינוּ ta'inu nos equivocamos | ||
| 2ª | טָעִיתָ ta'ita m. te equivocaste | טָעִית ta'it f. te equivocaste | טְעִיתֶם te'item m. os equivocasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: טָעִיתֶם ta'item | טְעִיתֶן te'iten f. os equivocasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: טָעִיתֶן ta'iten | |
| 3ª | טָעָה ta'a él se equivocó | טָעֲתָה ta'ata ella se equivocó | טָעוּ ta'u se equivocaron | ||
| Futuro | 1ª | אֶטְעֶה et'e me equivocaré | נִטְעֶה nit'e nos equivocaremos | ||
| 2ª | תִּטְעֶה tit'e m. te equivocarás | תִּטְעִי tit'i f. te equivocarás | תִּטְעוּ tit'u m. os equivocaréis | תִּטְעֶינָה tit'ena f. os equivocaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּטְעוּ tit'u | |
| 3ª | יִטְעֶה yit'e él se equivocará | תִּטְעֶה tit'e ella se equivocará | יִטְעוּ yit'u ellos se equivocarán | תִּטְעֶינָה tit'ena ellas se equivocarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִטְעוּ yit'u | |
| Imperativo | טְעֵה! te'e! (a un hombre) equivócate! | טְעִי! te'i! (a una mujer) equivócate! | טְעוּ! te'u! (a los hombres) equivocaos! | טְעֶינָה! te'ena! (a los mujeres) equivocaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: טְעוּ! te'u! | |
| Infinitivo | לִטְעוֹת lit'ot equivocarse | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
טָעוּת | ט - ע - ה | Sustantivo – modelo katut, femenino | error |
לְהַטְעוֹת | ט - ע - ה | Verbo – hif'il | confundir |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.