pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְתַעְדֵּף https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ת - ע - ד - ף

La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

priorizar

🔊 ¡Nuevo! Escucha la pronunciación de cada forma

Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 מְתַעְדֵּף
meta'adef
m. priorizo(-as,-a)
🔊 מְתַעְדֶּפֶת
meta'adefet
f. priorizo(-as,-a)
🔊 מְתַעְדְּפִים
meta'adfim
m. priorizamos(-áis,-an)
🔊 מְתַעְדְּפוֹת
meta'adfot
f. priorizamos(-áis,-an)
Pasado1ª
🔊 תִּעְדַּפְתִּי
ti'adafti
prioricé
🔊 תִּעְדַּפְנוּ
ti'adafnu
priorizamos
2ª
🔊 תִּעְדַּפְתָּ
ti'adafta
m. priorizaste
🔊 תִּעְדַּפְתְּ
ti'adaft
f. priorizaste
🔊 תִּעְדַּפְתֶּם
ti'adaftem
m. priorizasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 תִּעְדַּפְתֶּם ti'adaftem
🔊 תִּעְדַּפְתֶּן
ti'adaften
f. priorizasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 תִּעְדַּפְתֶּן ti'adaften
3ª
🔊 תִּעְדֵּף
ti'adef
él priorizó
🔊 תִּעְדְּפָה
ti'adfa
ella priorizó
🔊 תִּעְדְּפוּ
ti'adfu
priorizaron
Futuro1ª
🔊 אֲתַעְדֵּף
ata'adef
priorizaré
🔊 נְתַעְדֵּף
neta'adef
priorizaremos
2ª
🔊 תְּתַעְדֵּף
teta'adef
m. priorizarás
🔊 תְּתַעְדְּפִי
teta'adfi
f. priorizarás
🔊 תְּתַעְדְּפוּ
teta'adfu
m. priorizaréis
🔊 תְּתַעְדֵּפְנָה
teta'adefna
f. priorizaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תְּתַעְדְּפוּ teta'adfu
3ª
🔊 יְתַעְדֵּף
yeta'adef
él priorizará
🔊 תְּתַעְדֵּף
teta'adef
ella priorizará
🔊 יְתַעְדְּפוּ
yeta'adfu
ellos priorizarán
🔊 תְּתַעְדֵּפְנָה
teta'adefna
ellas priorizarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יְתַעְדְּפוּ yeta'adfu
Imperativo
🔊 תַּעְדֵּף!‏
ta'adef!
(a un hombre) prioriza!
🔊 תַּעְדְּפִי!‏
ta'adfi!
(a una mujer) prioriza!
🔊 תַּעְדְּפוּ!‏
ta'adfu!
(a los hombres) priorizad!
🔊 תַּעְדֵּפְנָה!‏
ta'adefna!
(a los mujeres) priorizad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תַּעְדְּפוּ!‏ ta'adfu!
Infinitivo
🔊 לְתַעְדֵּף
leta'adef
priorizar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 מְתֻעְדָּף ~ מתועדף
metu'adaf
m. soy (eres, es) priorizado
🔊 מְתֻעְדֶּפֶת ~ מתועדפת
metu'adefet
f. soy (eres, es) priorizada
🔊 מְתֻעְדָּפִים ~ מתועדפים
metu'adafim
m. somos (sois, son) priorizados
🔊 מְתֻעְדָּפוֹת ~ מתועדפות
metu'adafot
f. somos (sois, son) priorizadas
Pasado1ª
🔊 תֻּעְדַּפְתִּי ~ תועדפתי
tu'adafti
fui priorizado(-a)
🔊 תֻּעְדַּפְנוּ ~ תועדפנו
tu'adafnu
fuimos priorizados(-as)
2ª
🔊 תֻּעְדַּפְתָּ ~ תועדפת
tu'adafta
m. fuiste priorizado
🔊 תֻּעְדַּפְתְּ ~ תועדפת
tu'adaft
f. fuiste priorizada
🔊 תֻּעְדַּפְתֶּם ~ תועדפתם
tu'adaftem
m. fuisteis priorizados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 תֻּעְדַּפְתֶּם ~ תועדפתם tu'adaftem
🔊 תֻּעְדַּפְתֶּן ~ תועדפתן
tu'adaften
f. fuisteis priorizadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 תֻּעְדַּפְתֶּן ~ תועדפתן tu'adaften
3ª
🔊 תֻּעְדַּף ~ תועדף
tu'adaf
él fue priorizado
🔊 תֻּעְדְּפָה ~ תועדפה
tu'adfa
ella fue priorizada
🔊 תֻּעְדְּפוּ ~ תועדפו
tu'adfu
fueron priorizados(-as)
Futuro1ª
🔊 אֲתֻעְדַּף ~ אתועדף
atu'adaf
seré priorizado(-a)
🔊 נְתֻעְדַּף ~ נתועדף
netu'adaf
seremos priorizados(-as)
2ª
🔊 תְּתֻעְדַּף ~ תתועדף
tetu'adaf
m. serás priorizado
🔊 תְּתֻעְדְּפִי ~ תתועדפי
tetu'adfi
f. serás priorizada
🔊 תְּתֻעְדְּפוּ ~ תתועדפו
tetu'adfu
m. seréis priorizados
🔊 תְּתֻעְדַּפְנָה ~ תתועדפנה
tetu'adafna
f. seréis priorizadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תְּתֻעְדְּפוּ ~ תתועדפו tetu'adfu
3ª
🔊 יְתֻעְדַּף ~ יתועדף
yetu'adaf
él será priorizado
🔊 תְּתֻעְדַּף ~ תתועדף
tetu'adaf
ella será priorizada
🔊 יְתֻעְדְּפוּ ~ יתועדפו
yetu'adfu
ellos serán priorizados
🔊 תְּתֻעְדַּפְנָה ~ תתועדפנה
tetu'adafna
ellas serán priorizadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יְתֻעְדְּפוּ ~ יתועדפו yetu'adfu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: