pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהַחֲלִיף https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: ח - ל - ף

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

intercambiar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַחֲלִיף
majalif
מַחְלִיף
majlif
m. intercambio(-as,-a)
מַחֲלִיפָה
majalifa
מַחְלִיפָה
majlifa
f. intercambio(-as,-a)
מַחֲלִיפִים
majalifim
מַחְלִיפִים
majlifim
m. intercambiamos(-áis,-an)
מַחֲלִיפוֹת
majalifot
מַחְלִיפוֹת
majlifot
f. intercambiamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הֶחֱלַפְתִּי
hejelafti
הֶחְלַפְתִּי
hejlafti
intercambié
הֶחֱלַפְנוּ
hejelafnu
הֶחְלַפְנוּ
hejlafnu
intercambiamos
2ª
הֶחֱלַפְתָּ
hejelafta
הֶחְלַפְתָּ
hejlafta
m. intercambiaste
הֶחֱלַפְתְּ
hejelaft
הֶחְלַפְתְּ
hejlaft
f. intercambiaste
הֶחֱלַפְתֶּם
hejelaftem
הֶחְלַפְתֶּם
hejlaftem
m. intercambiasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֶחֱלַפְתֶּם hejelaftem
הֶחְלַפְתֶּם hejlaftem
הֶחֱלַפְתֶּן
hejelaften
הֶחְלַפְתֶּן
hejlaften
f. intercambiasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֶחֱלַפְתֶּן hejelaften
הֶחְלַפְתֶּן hejlaften
3ª
הֶחֱלִיף
hejelif
הֶחְלִיף
hejlif
él intercambió
הֶחֱלִיפָה
hejelifa
הֶחְלִיפָה
hejlifa
ella intercambió
הֶחֱלִיפוּ
hejelifu
הֶחְלִיפוּ
hejlifu
intercambiaron
Futuro1ª
אַחֲלִיף
ajalif
אַחְלִיף
ajlif
intercambiaré
נַחֲלִיף
najalif
נַחְלִיף
najlif
intercambiaremos
2ª
תַּחֲלִיף
tajalif
תַּחְלִיף
tajlif
m. intercambiarás
תַּחֲלִיפִי
tajalifi
תַּחְלִיפִי
tajlifi
f. intercambiarás
תַּחֲלִיפוּ
tajalifu
תַּחְלִיפוּ
tajlifu
m. intercambiaréis
תַּחֲלֵפְנָה
tajalefna
תַּחְלֵפְנָה
tajlefna
f. intercambiaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּחֲלִיפוּ tajalifu
תַּחְלִיפוּ tajlifu
3ª
יַחֲלִיף
yajalif
יַחְלִיף
yajlif
él intercambiará
תַּחֲלִיף
tajalif
תַּחְלִיף
tajlif
ella intercambiará
יַחֲלִיפוּ
yajalifu
יַחְלִיפוּ
yajlifu
ellos intercambiarán
תַּחֲלֵפְנָה
tajalefna
תַּחְלֵפְנָה
tajlefna
ellas intercambiarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַחֲלִיפוּ yajalifu
יַחְלִיפוּ yajlifu
Imperativo
הַחֲלֵף!‏
hajalef!
הַחְלֵף!‏
hajlef!
(a un hombre) intercambia!
הַחֲלִיפִי!‏
hajalifi!
הַחְלִיפִי!‏
hajlifi!
(a una mujer) intercambia!
הַחֲלִיפוּ!‏
hajalifu!
הַחְלִיפוּ!‏
hajlifu!
(a los hombres) intercambiad!
הַחֲלֵפְנָה!‏
hajalefna!
הַחְלֵפְנָה!‏
hajlefna!
(a los mujeres) intercambiad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַחֲלִיפוּ!‏ hajalifu!
הַחְלִיפוּ!‏ hajlifu!
Infinitivo
לְהַחֲלִיף
lehajalif
לְהַחְלִיף
lehajlif
intercambiar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מָחֳלָף ~ מוחלף
mojolaf
מֻחְלָף ~ מוחלף
mujlaf
m. soy (eres, es) intercambiado
מָחֳלֶפֶת ~ מוחלפת
mojolefet
מֻחְלֶפֶת ~ מוחלפת
mujlefet
f. soy (eres, es) intercambiada
מָחֳלָפִים ~ מוחלפים
mojolafim
מֻחְלָפִים ~ מוחלפים
mujlafim
m. somos (sois, son) intercambiados
מָחֳלָפוֹת ~ מוחלפות
mojolafot
מֻחְלָפוֹת ~ מוחלפות
mujlafot
f. somos (sois, son) intercambiadas
Pasado1ª
הָחֳלַפְתִּי ~ הוחלפתי
hojolafti
הֻחְלַפְתִּי ~ הוחלפתי
hujlafti
fui intercambiado(-a)
הָחֳלַפְנוּ ~ הוחלפנו
hojolafnu
הֻחְלַפְנוּ ~ הוחלפנו
hujlafnu
fuimos intercambiados(-as)
2ª
הָחֳלַפְתָּ ~ הוחלפת
hojolafta
הֻחְלַפְתָּ ~ הוחלפת
hujlafta
m. fuiste intercambiado
הָחֳלַפְתְּ ~ הוחלפת
hojolaft
הֻחְלַפְתְּ ~ הוחלפת
hujlaft
f. fuiste intercambiada
הָחֳלַפְתֶּם ~ הוחלפתם
hojolaftem
הֻחְלַפְתֶּם ~ הוחלפתם
hujlaftem
m. fuisteis intercambiados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הָחֳלַפְתֶּם ~ הוחלפתם hojolaftem
הֻחְלַפְתֶּם ~ הוחלפתם hujlaftem
הָחֳלַפְתֶּן ~ הוחלפתן
hojolaften
הֻחְלַפְתֶּן ~ הוחלפתן
hujlaften
f. fuisteis intercambiadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הָחֳלַפְתֶּן ~ הוחלפתן hojolaften
הֻחְלַפְתֶּן ~ הוחלפתן hujlaften
3ª
הָחֳלַף ~ הוחלף
hojolaf
הֻחְלַף ~ הוחלף
hujlaf
él fue intercambiado
הָחָלְפָה ~ הוחלפה
hojolfa
הֻחְלְפָה ~ הוחלפה
hujlefa
ella fue intercambiada
הָחָלְפוּ ~ הוחלפו
hojolfu
הֻחְלְפוּ ~ הוחלפו
hujlefu
fueron intercambiados(-as)
Futuro1ª
אָחֳלַף ~ אוחלף
ojolaf
אֻחְלַף ~ אוחלף
ujlaf
seré intercambiado(-a)
נָחֳלַף ~ נוחלף
nojolaf
נֻחְלַף ~ נוחלף
nujlaf
seremos intercambiados(-as)
2ª
תָּחֳלַף ~ תוחלף
tojolaf
תֻּחְלַף ~ תוחלף
tujlaf
m. serás intercambiado
תָּחָלְפִי ~ תוחלפי
tojolfi
תֻּחְלְפִי ~ תוחלפי
tujlefi
f. serás intercambiada
תָּחָלְפוּ ~ תוחלפו
tojolfu
תֻּחְלְפוּ ~ תוחלפו
tujlefu
m. seréis intercambiados
תָּחֳלַפְנָה ~ תוחלפנה
tojolafna
תֻּחְלַפְנָה ~ תוחלפנה
tujlafna
f. seréis intercambiadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תָּחָלְפוּ ~ תוחלפו tojolfu
תֻּחְלְפוּ ~ תוחלפו tujlefu
3ª
יָחֳלַף ~ יוחלף
yojolaf
יֻחְלַף ~ יוחלף
yujlaf
él será intercambiado
תָּחֳלַף ~ תוחלף
tojolaf
תֻּחְלַף ~ תוחלף
tujlaf
ella será intercambiada
יָחָלְפוּ ~ יוחלפו
yojolfu
יֻחְלְפוּ ~ יוחלפו
yujlefu
ellos serán intercambiados
תָּחֳלַפְנָה ~ תוחלפנה
tojolafna
תֻּחְלַפְנָה ~ תוחלפנה
tujlafna
ellas serán intercambiadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יָחָלְפוּ ~ יוחלפו yojolfu
יֻחְלְפוּ ~ יוחלפו yujlefu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הַחְלָפָה
hajlafa
ח - ל - ףSustantivo – modelo haktala, femeninoreemplazo, cambio, intercambio
חִילּוּף
jiluf
ח - ל - ףSustantivo – modelo kittul, masculinointercambio, reemplazo
חִילּוּפִי
jilufi
ח - ל - ףAdjetivocambiable; alternative; conmutativa (matemáticas)
חֲלוּפָה
jalufa
ח - ל - ףSustantivo – modelo ktula, femeninoalternative, opción
חֲלוּפִי
jalufi
ח - ל - ףAdjetivoalternativo
חֲלִיפָה
jalifa
ח - ל - ףSustantivo – modelo ktila, femeninotraje
חֵלֶף
jelef
ח - ל - ףAdverbioen lugar de (lit.)
לַחֲלוֹף
lajalof
ח - ל - ףVerbo – pa'aldejar atrás, desaparecer
לְהִתְחַלֵּף
lehitjalef
ח - ל - ףVerbo – hitpa'elintercambiarse, al ser cambiado
מֶחְלָף
mejlaf
ח - ל - ףSustantivo – modelo miktal, masculinoenlace viario
מַחְלֵף
majlef
ח - ל - ףSustantivo – modelo maktel, masculinocomutador
תַּחְלוּפָה
tajlufa
ח - ל - ףSustantivo – modelo taktula, femeninocambio, sustitución; rotación (personal)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: