Verbo – PI'EL
Raíz: ז - פ - ת
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְזַפֵּת mezapet m. alquitrano(-as,-a) | 🔊 מְזַפֶּתֶת mezapetet f. alquitrano(-as,-a) | 🔊 מְזַפְּתִים mezaptim m. alquitranamos(-áis,-an) | 🔊 מְזַפְּתוֹת mezaptot f. alquitranamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 זִפַּתִּי ~ זיפתי zipatti alquitrané | 🔊 זִפַּתְנוּ ~ זיפתנו zipatnu alquitranamos | ||
| 2ª | 🔊 זִפַּתָּ ~ זיפת zipatta m. alquitranaste | 🔊 זִפַּתְּ ~ זיפת zipatet f. alquitranaste | 🔊 זִפַּתֶּם ~ זיפתם zipattem m. alquitranasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 זִפַּתֶּם ~ זיפתם zipattem | 🔊 זִפַּתֶּן ~ זיפתן zipatten f. alquitranasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 זִפַּתֶּן ~ זיפתן zipatten | |
| 3ª | 🔊 זִפֵּת ~ זיפת zipet él alquitranó | 🔊 זִפְּתָה ~ זיפתה zipta ella alquitranó | 🔊 זִפְּתוּ ~ זיפתו ziptu alquitranaron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲזַפֵּת azapet alquitranaré | 🔊 נְזַפֵּת nezapet alquitranaremos | ||
| 2ª | 🔊 תְּזַפֵּת tezapet m. alquitranarás | 🔊 תְּזַפְּתִי tezapti f. alquitranarás | 🔊 תְּזַפְּתוּ tezaptu m. alquitranaréis | 🔊 תְּזַפֵּתְנָה tezapetna f. alquitranaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּזַפְּתוּ tezaptu | |
| 3ª | 🔊 יְזַפֵּת yezapet él alquitranará | 🔊 תְּזַפֵּת tezapet ella alquitranará | 🔊 יְזַפְּתוּ yezaptu ellos alquitranarán | 🔊 תְּזַפֵּתְנָה tezapetna ellas alquitranarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְזַפְּתוּ yezaptu | |
| Imperativo | 🔊 זַפֵּת! zapet! (a un hombre) alquitrana! | 🔊 זַפְּתִי! zapti! (a una mujer) alquitrana! | 🔊 זַפְּתוּ! zaptu! (a los hombres) alquitranad! | 🔊 זַפֵּתְנָה! zapetna! (a los mujeres) alquitranad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 זַפְּתוּ! zaptu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְזַפֵּת lezapet alquitranar | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְזֻפָּת ~ מזופת mezupat m. soy (eres, es) alquitranado | 🔊 מְזֻפֶּתֶת ~ מזופתת mezupetet f. soy (eres, es) alquitranada | 🔊 מְזֻפָּתִים ~ מזופתים mezupatim m. somos (sois, son) alquitranados | 🔊 מְזֻפָּתוֹת ~ מזופתות mezupatot f. somos (sois, son) alquitranadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 זֻפַּתִּי ~ זופתי zupatti fui alquitranado(-a) | 🔊 זֻפַּתְנוּ ~ זופתנו zupatnu fuimos alquitranados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 זֻפַּתָּ ~ זופת zupatta m. fuiste alquitranado | 🔊 זֻפַּתְּ ~ זופת zupatet f. fuiste alquitranada | 🔊 זֻפַּתֶּם ~ זופתם zupattem m. fuisteis alquitranados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 זֻפַּתֶּם ~ זופתם zupattem | 🔊 זֻפַּתֶּן ~ זופתן zupatten f. fuisteis alquitranadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 זֻפַּתֶּן ~ זופתן zupatten | |
| 3ª | 🔊 זֻפַּת ~ זופת zupat él fue alquitranado | 🔊 זֻפְּתָה ~ זופתה zupta ella fue alquitranada | 🔊 זֻפְּתוּ ~ זופתו zuptu fueron alquitranados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲזֻפַּת ~ אזופת azupat seré alquitranado(-a) | 🔊 נְזֻפַּת ~ נזופת nezupat seremos alquitranados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תְּזֻפַּת ~ תזופת tezupat m. serás alquitranado | 🔊 תְּזֻפְּתִי ~ תזופתי tezupti f. serás alquitranada | 🔊 תְּזֻפְּתוּ ~ תזופתו tezuptu m. seréis alquitranados | 🔊 תְּזֻפַּתְנָה ~ תזופתנה tezupatna f. seréis alquitranadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּזֻפְּתוּ ~ תזופתו tezuptu | |
| 3ª | 🔊 יְזֻפַּת ~ יזופת yezupat él será alquitranado | 🔊 תְּזֻפַּת ~ תזופת tezupat ella será alquitranada | 🔊 יְזֻפְּתוּ ~ יזופתו yezuptu ellos serán alquitranados | 🔊 תְּזֻפַּתְנָה ~ תזופתנה tezupatna ellas serán alquitranadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְזֻפְּתוּ ~ יזופתו yezuptu | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 זֶפֶתzefet | ז - פ - ת | Sustantivo – modelo ketel, femenino | alquitrán, brea |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.