pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְהַתְעוֹת https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: ת - ע - ה

La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

desviar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַתְעֶה
mat'e
m. desvío(-as,-a)
מַתְעָה
mat'a
f. desvío(-as,-a)
מַתְעִים
mat'im
m. desviamos(-iáis,-ían)
מַתְעוֹת
mat'ot
f. desviamos(-iáis,-ían)
Pasado1ª
הִתְעֵיתִי
hit'eti
desvié
הִתְעֵינוּ
hit'enu
desviamos
2ª
הִתְעֵיתָ
hit'eta
m. desviaste
הִתְעֵית
hit'et
f. desviaste
הִתְעֵיתֶם
hit'etem
m. desviasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְעֵיתֶם hit'etem
הִתְעֵיתֶן
hit'eten
f. desviasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְעֵיתֶן hit'eten
3ª
הִתְעָה
hit'a
él desvió
הִתְעֲתָה
hit'ata
ella desvió
הִתְעוּ
hit'u
desviaron
Futuro1ª
אַתְעֶה
at'e
desviaré
נַתְעֶה
nat'e
desviaremos
2ª
תַּתְעֶה
tat'e
m. desviarás
תַּתְעִי
tat'i
f. desviarás
תַּתְעוּ
tat'u
m. desviaréis
תַּתְעֶינָה
tat'ena
f. desviaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּתְעוּ tat'u
3ª
יַתְעֶה
yat'e
él desviará
תַּתְעֶה
tat'e
ella desviará
יַתְעוּ
yat'u
ellos desviarán
תַּתְעֶינָה
tat'ena
ellas desviarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַתְעוּ yat'u
Imperativo
הַתְעֵה!‏
hat'e!
(a un hombre) desvía!
הַתְעִי!‏
hat'i!
(a una mujer) desvía!
הַתְעוּ!‏
hat'u!
(a los hombres) desviad!
הַתְעֶינָה!‏
hat'ena!
(a los mujeres) desviad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַתְעוּ!‏ hat'u!
Infinitivo
לְהַתְעוֹת
lehat'ot
desviar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻתְעֶה ~ מותעה
mut'e
m. soy (eres, es) desviado
מֻתְעֵית ~ מותעית
mut'et
f. soy (eres, es) desviada
מֻתְעִים ~ מותעים
mut'im
m. somos (sois, son) desviados
מֻתְעוֹת ~ מותעות
mut'ot
f. somos (sois, son) desviadas
Pasado1ª
הֻתְעֵיתִי ~ הותעיתי
hut'eti
fui desviado(-a)
הֻתְעֵינוּ ~ הותעינו
hut'enu
fuimos desviados(-as)
2ª
הֻתְעֵיתָ ~ הותעית
hut'eta
m. fuiste desviado
הֻתְעֵית ~ הותעית
hut'et
f. fuiste desviada
הֻתְעֵיתֶם ~ הותעיתם
hut'etem
m. fuisteis desviados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻתְעֵיתֶם ~ הותעיתם hut'etem
הֻתְעֵיתֶן ~ הותעיתן
hut'eten
f. fuisteis desviadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻתְעֵיתֶן ~ הותעיתן hut'eten
3ª
הֻתְעָה ~ הותעה
hut'a
él fue desviado
הֻתְעֲתָה ~ הותעתה
hut'ata
ella fue desviada
הֻתְעוּ ~ הותעו
hut'u
fueron desviados(-as)
Futuro1ª
אֻתְעֶה ~ אותעה
ut'e
seré desviado(-a)
נֻתְעֶה ~ נותעה
nut'e
seremos desviados(-as)
2ª
תֻּתְעֶה ~ תותעה
tut'e
m. serás desviado
תֻּתְעִי ~ תותעי
tut'i
f. serás desviada
תֻּתְעוּ ~ תותעו
tut'u
m. seréis desviados
תֻּתְעֶינָה ~ תותעינה
tut'ena
f. seréis desviadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּתְעוּ ~ תותעו tut'u
3ª
יֻתְעֶה ~ יותעה
yut'e
él será desviado
תֻּתְעֶה ~ תותעה
tut'e
ella será desviada
יֻתְעוּ ~ יותעו
yut'u
ellos serán desviados
תֻּתְעֶינָה ~ תותעינה
tut'ena
ellas serán desviadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻתְעוּ ~ יותעו yut'u
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
לִתְעוֹת
lit'ot
ת - ע - הVerbo – pa'alvagar, perderse
תְּעִייָּה
te'iya
ת - ע - הSustantivo – modelo ktila, femeninovagabundeo, andanzas
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: