pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לֶאֱבוֹל https://www.pealim.com

Verbo – PA'AL

Raíz: א - ב - ל

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Este verbo es estativo. Se conjuga con un patach en futuro e imperativo.

Traducción

afligirse, estar de duelo (על) (lit.)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
אָבֵל
avel
m. me (te, se) aflijo(-es,-e)
אֲבֵלָה
avela
f. me (te, se) aflijo(-es,-e)
אֲבֵלִים
avelim
m. nos (os, se) afligimos(-ís,-en)
אֲבֵלוֹת
avelot
f. nos (os, se) afligimos(-ís,-en)
Pasado1ª
אָבַלְתִּי
avalti
me afligí
אָבַלְנוּ
avalnu
nos afligimos
2ª
אָבַלְתָּ
avalta
m. te afligiste
אָבַלְתְּ
avalt
f. te afligiste
אֲבַלְתֶּם
avaltem
m. os afligisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אָבַלְתֶּם avaltem
אֲבַלְתֶּן
avalten
f. os afligisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אָבַלְתֶּן avalten
3ª
אָבַל
aval
él se afligió
אָבְלָה
avla
ella se afligió
אָבְלוּ
avlu
se afligieron
Futuro1ª
אֶאֱבַל
e'eval
me afligiré
נֶאֱבַל
ne'eval
nos afligiremos
2ª
תֶּאֱבַל
te'eval
m. te afligirás
תֶּאֶבְלִי
te'evli
f. te afligirás
תֶּאֶבְלוּ
te'evlu
m. os afligiréis
תֶּאֱבַלְנָה
te'evalna
f. os afligiréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֶּאֶבְלוּ te'evlu
3ª
יֶאֱבַל
ye'eval
él se afligirá
תֶּאֱבַל
te'eval
ella se afligirá
יֶאֶבְלוּ
ye'evlu
ellos se afligirán
תֶּאֱבַלְנָה
te'evalna
ellas se afligirán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֶאֶבְלוּ ye'evlu
Infinitivo
לֶאֱבֹל ~ לאבול
le'evol
afligirse
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
אֵבֶל
evel
א - ב - לSustantivo – modelo ketel, masculinoluto
לְהִתְאַבֵּל
lehit'abel
א - ב - לVerbo – hitpa'elllorar (la muerte de alguien) (על)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: