Sustantivo – modelo haktala, femenino
Raíz: ק - ל - ט
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
| Singular | |
|---|---|
| Estado absoluto | הַקְלָטָה haklata grabación |
| Estado constructo | הַקְלָטַת־ haklatat- grabación de ... |
| Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | |
| 1ª | הַקְלָטָתִי haklatati mi grabación | הַקְלָטָתֵנוּ haklatatenu nuestro grabación | ||
| 2ª | הַקְלָטָתְךָ haklatatja tu m. grabación | הַקְלָטָתֵךְ haklatatej tu f. grabación | הַקְלָטַתְכֶם haklatatjem vuestro m. grabación | הַקְלָטַתְכֶן haklatatjen vuestro f. grabación |
| 3ª | הַקְלָטָתוֹ haklatato su m. s. grabación | הַקְלָטָתָהּ haklatata(h) su f. s. grabación | הַקְלָטָתָם haklatatam su m. p. grabación | הַקְלָטָתָן haklatatan su f. p. grabación |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| הִיקָּלְטוּתhikaltut | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | absorción, asimilación |
| מִקְלָטmiklat | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo miktal, masculino | refugio, cobijo |
| מַקְלֵטmaklet | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo maktel, masculino | receptor (radio, TV) |
| קֶלֶטkelet | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo ketel, masculino | entrada (informática) |
| לִקְלוֹטliklot | ק - ל - ט | Verbo – pa'al | reunir, recopilar; comprender, entender |
| לְהִיקָּלֵטlehikalet | ק - ל - ט | Verbo – nif'al | ser recibido, adaptar; ser entendido |
| לְהַקְלִיטlehaklit | ק - ל - ט | Verbo – hif'il | grabar |
| קַלֶּטֶתkaletet | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | casette |
| קָלִיטkalit | ק - ל - ט | Adjetivo – modelo katil | pegadiza (melodía, lema, logotipo, etc.) |
| קְלִיטָהklita | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo ktila, femenino | comprensión, absorción; absorción, adaptación (de inmigrantes); percepción; recepción (radio, telecomunicaciones); aceptación |
| תַּקְלִיטtaklit | ק - ל - ט | Sustantivo – modelo taktil, masculino | disco, álbum (música) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.