Verbo – PA'AL
Raíz: א - ר - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | אוֹרֶה ore m. cosecho(-as,-a) | אוֹרָה ora f. cosecho(-as,-a) | אוֹרִים orim m. cosechamos(-áis,-an) | אוֹרוֹת orot f. cosechamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | אָרִיתִי ariti coseché | אָרִינוּ arinu cosechamos | ||
| 2ª | אָרִיתָ arita m. cosechaste | אָרִית arit f. cosechaste | אֲרִיתֶם aritem m. cosechasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: אָרִיתֶם aritem | אֲרִיתֶן ariten f. cosechasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: אָרִיתֶן ariten | |
| 3ª | אָרָה ara él cosechó | אָרְתָה arta ella cosechó | אָרוּ aru cosecharon | ||
| Futuro | 1ª | אֶאֱרֶה e'ere cosecharé | נֶאֱרֶה ne'ere cosecharemos | ||
| 2ª | תֶּאֱרֶה te'ere m. cosecharás | תֶּאֱרִי te'eri f. cosecharás | תֶּאֱרוּ te'eru m. cosecharéis | תֶּאֱרֶינָה te'erena f. cosecharéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֶּאֱרוּ te'eru | |
| 3ª | יֶאֱרֶה ye'ere él cosechará | תֶּאֱרֶה te'ere ella cosechará | יֶאֱרוּ ye'eru ellos cosecharán | תֶּאֱרֶינָה te'erena ellas cosecharán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֶאֱרוּ ye'eru | |
| Imperativo | אֱרֵה! ere! (a un hombre) cosecha! | אֱרִי! eri! (a una mujer) cosecha! | אֱרוּ! eru! (a los hombres) cosechad! | אֱרֶינָה! erena! (a los mujeres) cosechad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: אֱרוּ! eru! | |
| Infinitivo | לֶאֱרוֹת le'erot cosechar | ||||
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.