Verbo – HITPA'EL
Raíz: שׁ - ק - ם
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | מִשְׁתַּקֵּם mishtakem m. me (te, se) rehabilito(-as,-a) | מִשְׁתַּקֶּמֶת mishtakemet f. me (te, se) rehabilito(-as,-a) | מִשְׁתַּקְּמִים mishtakmim m. nos (os, se) rehabilitamos(-áis,-an) | מִשְׁתַּקְּמוֹת mishtakmot f. nos (os, se) rehabilitamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | הִשְׁתַּקַּמְתִּי hishtakamti me rehabilité | הִשְׁתַּקַּמְנוּ hishtakamnu nos rehabilitamos | ||
| 2ª | הִשְׁתַּקַּמְתָּ hishtakamta m. te rehabilitaste | הִשְׁתַּקַּמְתְּ hishtakamt f. te rehabilitaste | הִשְׁתַּקַּמְתֶּם hishtakamtem m. os rehabilitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִשְׁתַּקַּמְתֶּם hishtakamtem | הִשְׁתַּקַּמְתֶּן hishtakamten f. os rehabilitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִשְׁתַּקַּמְתֶּן hishtakamten | |
| 3ª | הִשְׁתַּקֵּם hishtakem él se rehabilitó | הִשְׁתַּקְּמָה hishtakma ella se rehabilitó | הִשְׁתַּקְּמוּ hishtakmu se rehabilitaron | ||
| Futuro | 1ª | אֶשְׁתַּקֵּם eshtakem me rehabilitaré | נִשְׁתַּקֵּם nishtakem nos rehabilitaremos | ||
| 2ª | תִּשְׁתַּקֵּם tishtakem m. te rehabilitarás | תִּשְׁתַּקְּמִי tishtakmi f. te rehabilitarás | תִּשְׁתַּקְּמוּ tishtakmu m. os rehabilitaréis | תִּשְׁתַּקֵּמְנָה tishtakemna f. os rehabilitaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּשְׁתַּקְּמוּ tishtakmu | |
| 3ª | יִשְׁתַּקֵּם yishtakem él se rehabilitará | תִּשְׁתַּקֵּם tishtakem ella se rehabilitará | יִשְׁתַּקְּמוּ yishtakmu ellos se rehabilitarán | תִּשְׁתַּקֵּמְנָה tishtakemna ellas se rehabilitarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִשְׁתַּקְּמוּ yishtakmu | |
| Imperativo | הִשְׁתַּקֵּם! hishtakem! (a un hombre) rehabilítate! | הִשְׁתַּקְּמִי! hishtakmi! (a una mujer) rehabilítate! | הִשְׁתַּקְּמוּ! hishtakmu! (a los hombres) rehabilitaos! | הִשְׁתַּקֵּמְנָה! hishtakemna! (a los mujeres) rehabilitaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִשְׁתַּקְּמוּ! hishtakmu! | |
| Infinitivo | לְהִשְׁתַּקֵּם lehishtakem rehabilitarse | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
שִׁיקּוּם | שׁ - ק - ם | Sustantivo – modelo kittul, masculino | rehabilitación |
לְשַׁקֵּם | שׁ - ק - ם | Verbo – pi'el | rehabilitar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.