Verbo – HIF'IL
Raíz: ר - ת - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מַרְתִּיחַ martiaj m. hiervo(-es,-e) | 🔊 מַרְתִּיחָה martija f. hiervo(-es,-e) | 🔊 מַרְתִּיחִים martijim m. hervimos(-ervís,-ierven) | 🔊 מַרְתִּיחוֹת martijot f. hervimos(-ervís,-ierven) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הִרְתַּחְתִּי hirtajti herví | 🔊 הִרְתַּחְנוּ hirtajnu hervimos | ||
| 2ª | 🔊 הִרְתַּחְתָּ hirtajta m. herviste | 🔊 הִרְתַּחְתְּ hirtajt f. herviste | 🔊 הִרְתַּחְתֶּם hirtajtem m. hervisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִרְתַּחְתֶּם hirtajtem | 🔊 הִרְתַּחְתֶּן hirtajten f. hervisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִרְתַּחְתֶּן hirtajten | |
| 3ª | 🔊 הִרְתִּיחַ hirtiaj él hirvió | 🔊 הִרְתִּיחָה hirtija ella hirvió | 🔊 הִרְתִּיחוּ hirtiju hirvieron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אַרְתִּיחַ artiaj herviré | 🔊 נַרְתִּיחַ nartiaj herviremos | ||
| 2ª | 🔊 תַּרְתִּיחַ tartiaj m. hervirás | 🔊 תַּרְתִּיחִי tartiji f. hervirás | 🔊 תַּרְתִּיחוּ tartiju m. herviréis | 🔊 תַּרְתַּחְנָה tartajna f. herviréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תַּרְתִּיחוּ tartiju | |
| 3ª | 🔊 יַרְתִּיחַ yartiaj él hervirá | 🔊 תַּרְתִּיחַ tartiaj ella hervirá | 🔊 יַרְתִּיחוּ yartiju ellos hervirán | 🔊 תַּרְתַּחְנָה tartajna ellas hervirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יַרְתִּיחוּ yartiju | |
| Imperativo | 🔊 הַרְתֵּחַ! harteaj! (a un hombre) hierve! | 🔊 הַרְתִּיחִי! hartiji! (a una mujer) hierve! | 🔊 הַרְתִּיחוּ! hartiju! (a los hombres) hervid! | 🔊 הַרְתַּחְנָה! hartajna! (a los mujeres) hervid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הַרְתִּיחוּ! hartiju! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהַרְתִּיחַ lehartiaj hervir | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מֻרְתָּח ~ מורתח murtaj m. soy (eres, es) hervido | 🔊 מֻרְתַּחַת ~ מורתחת murtajat f. soy (eres, es) hervida | 🔊 מֻרְתָּחִים ~ מורתחים murtajim m. somos (sois, son) hervidos | 🔊 מֻרְתָּחוֹת ~ מורתחות murtajot f. somos (sois, son) hervidas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הֻרְתַּחְתִּי ~ הורתחתי hurtajti fui hervido(-a) | 🔊 הֻרְתַּחְנוּ ~ הורתחנו hurtajnu fuimos hervidos(-as) | ||
| 2ª | 🔊 הֻרְתַּחְתָּ ~ הורתחת hurtajta m. fuiste hervido | 🔊 הֻרְתַּחְתְּ ~ הורתחת hurtajt f. fuiste hervida | 🔊 הֻרְתַּחְתֶּם ~ הורתחתם hurtajtem m. fuisteis hervidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻרְתַּחְתֶּם ~ הורתחתם hurtajtem | 🔊 הֻרְתַּחְתֶּן ~ הורתחתן hurtajten f. fuisteis hervidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻרְתַּחְתֶּן ~ הורתחתן hurtajten | |
| 3ª | 🔊 הֻרְתַּח ~ הורתח hurtaj él fue hervido | 🔊 הֻרְתְּחָה ~ הורתחה hurteja ella fue hervida | 🔊 הֻרְתְּחוּ ~ הורתחו hurteju fueron hervidos(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֻרְתַּח ~ אורתח urtaj seré hervido(-a) | 🔊 נֻרְתַּח ~ נורתח nurtaj seremos hervidos(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תֻּרְתַּח ~ תורתח turtaj m. serás hervido | 🔊 תֻּרְתְּחִי ~ תורתחי turteji f. serás hervida | 🔊 תֻּרְתְּחוּ ~ תורתחו turteju m. seréis hervidos | 🔊 תֻּרְתַּחְנָה ~ תורתחנה turtajna f. seréis hervidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תֻּרְתְּחוּ ~ תורתחו turteju | |
| 3ª | 🔊 יֻרְתַּח ~ יורתח yurtaj él será hervido | 🔊 תֻּרְתַּח ~ תורתח turtaj ella será hervida | 🔊 יֻרְתְּחוּ ~ יורתחו yurteju ellos serán hervidos | 🔊 תֻּרְתַּחְנָה ~ תורתחנה turtajna ellas serán hervidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יֻרְתְּחוּ ~ יורתחו yurteju | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 רוֹתֵחַroteaj | ר - ת - ח | Adjetivo – modelo kotel | hirviente |
| 🔊 לִרְתּוֹחַlirtoaj | ר - ת - ח | Verbo – pa'al | hervir |
| 🔊 לְהִתְרַתֵּחַlehitrateaj | ר - ת - ח | Verbo – hitpa'el | hervir de rabia |
| 🔊 רְתִיחָהretija | ר - ת - ח | Sustantivo – modelo ktila, femenino | ebullición, hervir |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.