pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְקַלֵּף https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ק - ל - ף

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

rascar (pintura), pelar

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְקַלֵּף
mekalef
m. rasco(-as,-a)
מְקַלֶּפֶת
mekalefet
f. rasco(-as,-a)
מְקַלְּפִים
mekalfim
m. rascamos(-áis,-an)
מְקַלְּפוֹת
mekalfot
f. rascamos(-áis,-an)
Pasado1ª
קִלַּפְתִּי ~ קילפתי
kilafti
rasqué
קִלַּפְנוּ ~ קילפנו
kilafnu
rascamos
2ª
קִלַּפְתָּ ~ קילפת
kilafta
m. rascaste
קִלַּפְתְּ ~ קילפת
kilaft
f. rascaste
קִלַּפְתֶּם ~ קילפתם
kilaftem
m. rascasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קִלַּפְתֶּם ~ קילפתם kilaftem
קִלַּפְתֶּן ~ קילפתן
kilaften
f. rascasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קִלַּפְתֶּן ~ קילפתן kilaften
3ª
קִלֵּף ~ קילף
kilef
él rascó
קִלְּפָה ~ קילפה
kilfa
ella rascó
קִלְּפוּ ~ קילפו
kilfu
rascaron
Futuro1ª
אֲקַלֵּף
akalef
rascaré
נְקַלֵּף
nekalef
rascaremos
2ª
תְּקַלֵּף
tekalef
m. rascarás
תְּקַלְּפִי
tekalfi
f. rascarás
תְּקַלְּפוּ
tekalfu
m. rascaréis
תְּקַלֵּפְנָה
tekalefna
f. rascaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּקַלְּפוּ tekalfu
3ª
יְקַלֵּף
yekalef
él rascará
תְּקַלֵּף
tekalef
ella rascará
יְקַלְּפוּ
yekalfu
ellos rascarán
תְּקַלֵּפְנָה
tekalefna
ellas rascarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְקַלְּפוּ yekalfu
Imperativo
קַלֵּף!‏
kalef!
(a un hombre) rasca!
קַלְּפִי!‏
kalfi!
(a una mujer) rasca!
קַלְּפוּ!‏
kalfu!
(a los hombres) rascad!
קַלֵּפְנָה!‏
kalefna!
(a los mujeres) rascad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
קַלְּפוּ!‏ kalfu!
Infinitivo
לְקַלֵּף
lekalef
rascar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְקֻלָּף ~ מקולף
mekulaf
m. soy (eres, es) rascado
מְקֻלֶּפֶת ~ מקולפת
mekulefet
f. soy (eres, es) rascada
מְקֻלָּפִים ~ מקולפים
mekulafim
m. somos (sois, son) rascados
מְקֻלָּפוֹת ~ מקולפות
mekulafot
f. somos (sois, son) rascadas
Pasado1ª
קֻלַּפְתִּי ~ קולפתי
kulafti
fui rascado(-a)
קֻלַּפְנוּ ~ קולפנו
kulafnu
fuimos rascados(-as)
2ª
קֻלַּפְתָּ ~ קולפת
kulafta
m. fuiste rascado
קֻלַּפְתְּ ~ קולפת
kulaft
f. fuiste rascada
קֻלַּפְתֶּם ~ קולפתם
kulaftem
m. fuisteis rascados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קֻלַּפְתֶּם ~ קולפתם kulaftem
קֻלַּפְתֶּן ~ קולפתן
kulaften
f. fuisteis rascadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קֻלַּפְתֶּן ~ קולפתן kulaften
3ª
קֻלַּף ~ קולף
kulaf
él fue rascado
קֻלְּפָה ~ קולפה
kulfa
ella fue rascada
קֻלְּפוּ ~ קולפו
kulfu
fueron rascados(-as)
Futuro1ª
אֲקֻלַּף ~ אקולף
akulaf
seré rascado(-a)
נְקֻלַּף ~ נקולף
nekulaf
seremos rascados(-as)
2ª
תְּקֻלַּף ~ תקולף
tekulaf
m. serás rascado
תְּקֻלְּפִי ~ תקולפי
tekulfi
f. serás rascada
תְּקֻלְּפוּ ~ תקולפו
tekulfu
m. seréis rascados
תְּקֻלַּפְנָה ~ תקולפנה
tekulafna
f. seréis rascadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּקֻלְּפוּ ~ תקולפו tekulfu
3ª
יְקֻלַּף ~ יקולף
yekulaf
él será rascado
תְּקֻלַּף ~ תקולף
tekulaf
ella será rascada
יְקֻלְּפוּ ~ יקולפו
yekulfu
ellos serán rascados
תְּקֻלַּפְנָה ~ תקולפנה
tekulafna
ellas serán rascadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְקֻלְּפוּ ~ יקולפו yekulfu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
קְלָף
klaf
ק - ל - ףSustantivo – modelo ktal, masculinocarta (de juegos); pergamino
לִקְלוֹף
liklof
ק - ל - ףVerbo – pa'alrascar (pintura), pelar
לְהִתְקַלֵּף
lehitkalef
ק - ל - ףVerbo – hitpa'elpelarse, despegarse
קְלִפָּה
klipa
ק - ל - ףSustantivo – modelo ktila, femeninocáscara, piel, corteza, concha
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: