pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְעַסּוֹת https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ע - ס - ה

La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

masajear

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְעַסֶּה
me'ase
m. masajeo(-as,-a)
מְעַסָּה
me'asa
f. masajeo(-as,-a)
מְעַסִּים
me'asim
m. masajeamos(-áis,-an)
מְעַסּוֹת
me'asot
f. masajeamos(-áis,-an)
Pasado1ª
עִסִּיתִי ~ עיסיתי
isiti
masajeé
עִסִּינוּ ~ עיסינו
isinu
masajeamos
2ª
עִסִּיתָ ~ עיסית
isita
m. masajeaste
עִסִּית ~ עיסית
isit
f. masajeaste
עִסִּיתֶם ~ עיסיתם
isitem
m. masajeasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עִסִּיתֶם ~ עיסיתם isitem
עִסִּיתֶן ~ עיסיתן
isiten
f. masajeasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עִסִּיתֶן ~ עיסיתן isiten
3ª
עִסָּה ~ עיסה
isa
él masajeó
עִסְּתָה ~ עיסתה
ista
ella masajeó
עִסּוּ ~ עיסו
isu
masajearon
Futuro1ª
אֲעַסֶּה
a'ase
masajearé
נְעַסֶּה
ne'ase
masajearemos
2ª
תְּעַסֶּה
te'ase
m. masajearás
תְּעַסִּי
te'asi
f. masajearás
תְּעַסּוּ
te'asu
m. masajearéis
תְּעַסֶּינָה
te'asena
f. masajearéis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּעַסּוּ te'asu
3ª
יְעַסֶּה
ye'ase
él masajeará
תְּעַסֶּה
te'ase
ella masajeará
יְעַסּוּ
ye'asu
ellos masajearán
תְּעַסֶּינָה
te'asena
ellas masajearán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְעַסּוּ ye'asu
Imperativo
עַסֵּה!‏
ase!
(a un hombre) masajea!
עַסִּי!‏
asi!
(a una mujer) masajea!
עַסּוּ!‏
asu!
(a los hombres) masajead!
עַסֶּינָה!‏
asena!
(a los mujeres) masajead!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
עַסּוּ!‏ asu!
Infinitivo
לְעַסּוֹת
le'asot
masajear

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְעֻסֶּה ~ מעוסה
me'use
m. soy (eres, es) masajeado
מְעֻסָּה ~ מעוסה
me'usa
f. soy (eres, es) masajeada
מְעֻסִּים ~ מעוסים
me'usim
m. somos (sois, son) masajeados
מְעֻסּוֹת ~ מעוסות
me'usot
f. somos (sois, son) masajeadas
Pasado1ª
עֻסֵּיתִי ~ עוסיתי
useti
fui masajeado(-a)
עֻסֵּינוּ ~ עוסינו
usenu
fuimos masajeados(-as)
2ª
עֻסֵּיתָ ~ עוסית
useta
m. fuiste masajeado
עֻסֵּית ~ עוסית
uset
f. fuiste masajeada
עֻסֵּיתֶם ~ עוסיתם
usetem
m. fuisteis masajeados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עֻסֵּיתֶם ~ עוסיתם usetem
עֻסֵּיתֶן ~ עוסיתן
useten
f. fuisteis masajeadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עֻסֵּיתֶן ~ עוסיתן useten
3ª
עֻסָּה ~ עוסה
usa
él fue masajeado
עֻסְּתָה ~ עוסתה
usta
ella fue masajeada
עֻסּוּ ~ עוסו
usu
fueron masajeados(-as)
Futuro1ª
אֲעֻסֶּה ~ אעוסה
a'use
seré masajeado(-a)
נְעֻסֶּה ~ נעוסה
ne'use
seremos masajeados(-as)
2ª
תְּעֻסֶּה ~ תעוסה
te'use
m. serás masajeado
תְּעֻסִּי ~ תעוסי
te'usi
f. serás masajeada
תְּעֻסּוּ ~ תעוסו
te'usu
m. seréis masajeados
תְּעֻסֶּינָה ~ תעוסינה
te'usena
f. seréis masajeadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּעֻסּוּ ~ תעוסו te'usu
3ª
יְעֻסֶּה ~ יעוסה
ye'use
él será masajeado
תְּעֻסֶּה ~ תעוסה
te'use
ella será masajeada
יְעֻסּוּ ~ יעוסו
ye'usu
ellos serán masajeados
תְּעֻסֶּינָה ~ תעוסינה
te'usena
ellas serán masajeadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְעֻסּוּ ~ יעוסו ye'usu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
עִיסּוּי
isuy
ע - ס - הSustantivo – modelo kittul, masculinomasaje
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: