Verbo – PA'AL
Raíz: נ - ק - שׁ
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | נוֹקֵשׁ nokesh m. golpeo(-as,-a) | נוֹקֶשֶׁת nokeshet f. golpeo(-as,-a) | נוֹקְשִׁים nokshim m. golpeamos(-áis,-an) | נוֹקְשׁוֹת nokshot f. golpeamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | נָקַשְׁתִּי nakashti golpeé | נָקַשְׁנוּ nakashnu golpeamos | ||
| 2ª | נָקַשְׁתָּ nakashta m. golpeaste | נָקַשְׁתְּ nakasht f. golpeaste | נְקַשְׁתֶּם nekashtem m. golpeasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נָקַשְׁתֶּם nakashtem | נְקַשְׁתֶּן nekashten f. golpeasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נָקַשְׁתֶּן nakashten | |
| 3ª | נָקַשׁ nakash él golpeó | נָקְשָׁה naksha ella golpeó | נָקְשׁוּ nakshu golpearon | ||
| Futuro | 1ª | אֶנְקֹשׁ ~ אנקוש enkosh אֶקֹּשׁ ~ אקוש ekosh golpearé | נִנְקֹשׁ ~ ננקוש ninkosh נִקֹּשׁ ~ ניקוש nikosh golpearemos | ||
| 2ª | תִּנְקֹשׁ ~ תנקוש tinkosh תִּקֹּשׁ ~ תיקוש tikosh m. golpearás | תִּנְקְשִׁי tinkeshi תִּקְּשִׁי ~ תיקשי tikshi f. golpearás | תִּנְקְשׁוּ tinkeshu תִּקְּשׁוּ ~ תיקשו tikshu m. golpearéis | תִּנְקֹשְׁנָה ~ תנקושנה tinkoshna תִּקֹּשְׁנָה ~ תיקושנה tikoshna f. golpearéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּנְקְשׁוּ tinkeshu תִּקְּשׁוּ ~ תיקשו tikshu | |
| 3ª | יִנְקֹשׁ ~ ינקוש yinkosh יִקֹּשׁ ~ ייקוש yikosh él golpeará | תִּנְקֹשׁ ~ תנקוש tinkosh תִּקֹּשׁ ~ תיקוש tikosh ella golpeará | יִנְקְשׁוּ yinkeshu יִקְּשׁוּ ~ ייקשו yikshu ellos golpearán | תִּנְקֹשְׁנָה ~ תנקושנה tinkoshna תִּקֹּשְׁנָה ~ תיקושנה tikoshna ellas golpearán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִנְקְשׁוּ yinkeshu יִקְּשׁוּ ~ ייקשו yikshu | |
| Imperativo | נְקֹשׁ! ~ נקוש! nekosh! (a un hombre) golpea! | נִקְשִׁי! nikshi! (a una mujer) golpea! | נִקְשׁוּ! nikshu! (a los hombres) golpead! | נְקֹשְׁנָה! ~ נקושנה! nekoshna! (a los mujeres) golpead! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: נִקְשׁוּ! nikshu! | |
| Infinitivo | לִנְקֹשׁ ~ לנקוש linkosh golpear | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
הִתְנַקְּשׁוּת | נ - ק - שׁ | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | asesinato, golpe |
מַקָּשׁ | נ - ק - שׁ | Sustantivo – modelo miktal, masculino | tecla (en un teclado) |
לְהַקִּישׁ | נ - ק - שׁ | Verbo – hif'il | golpear, tamborilear; pulsar las teclas en un teclado |
לְהִתְנַקֵּשׁ | נ - ק - שׁ | Verbo – hitpa'el | intentar un asesinato, un crimen |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.