Verbo – HIF'IL
Raíz: ת - נ - ע
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מַתְנִיעַ matnia m. pongo(-es,-e) en marcha | 🔊 מַתְנִיעָה matni'a f. pongo(-es,-e) en marcha | 🔊 מַתְנִיעִים matni'im m. ponemos(-éis,-en) en marcha | 🔊 מַתְנִיעוֹת matni'ot f. ponemos(-éis,-en) en marcha | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הִתְנַעְתִּי hitnati puse en marcha | 🔊 הִתְנַעְנוּ hitnanu pusimos en marcha | ||
| 2ª | 🔊 הִתְנַעְתָּ hitnata m. pusiste en marcha | 🔊 הִתְנַעְתְּ hitnat f. pusiste en marcha | 🔊 הִתְנַעְתֶּם hitna'atem m. pusisteis en marcha Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִתְנַעְתֶּם hitnatem | 🔊 הִתְנַעְתֶּן hitna'aten f. pusisteis en marcha Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִתְנַעְתֶּן hitnaten | |
| 3ª | 🔊 הִתְנִיעַ hitnia él puso en marcha | 🔊 הִתְנִיעָה hitni'a ella puso en marcha | 🔊 הִתְנִיעוּ hitni'u pusieron en marcha | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אַתְנִיעַ atnia pondré en marcha | 🔊 נַתְנִיעַ natnia pondremos en marcha | ||
| 2ª | 🔊 תַּתְנִיעַ tatnia m. pondrás en marcha | 🔊 תַּתְנִיעִי tatni'i f. pondrás en marcha | 🔊 תַּתְנִיעוּ tatni'u m. pondréis en marcha | 🔊 תַּתְנַעְנָה tatnana f. pondréis en marcha En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תַּתְנִיעוּ tatni'u | |
| 3ª | 🔊 יַתְנִיעַ yatnia él pondrá en marcha | 🔊 תַּתְנִיעַ tatnia ella pondrá en marcha | 🔊 יַתְנִיעוּ yatni'u ellos pondrán en marcha | 🔊 תַּתְנַעְנָה tatnana ellas pondrán en marcha En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יַתְנִיעוּ yatni'u | |
| Imperativo | 🔊 הַתְנֵעַ! hatnea! (a un hombre) pon en marcha! | 🔊 הַתְנִיעִי! hatni'i! (a una mujer) pon en marcha! | 🔊 הַתְנִיעוּ! hatni'u! (a los hombres) poned en marcha! | 🔊 הַתְנַעְנָה! hatnana! (a los mujeres) poned en marcha! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הַתְנִיעוּ! hatni'u! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהַתְנִיעַ lehatnia poner en marcha | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מֻתְנָע ~ מותנע mutna m. soy (eres, es) puesto en marcha | 🔊 מֻתְנַעַת ~ מותנעת mutna'at f. soy (eres, es) puesta en marcha | 🔊 מֻתְנָעִים ~ מותנעים mutna'im m. somos (sois, son) puestos en marcha | 🔊 מֻתְנָעוֹת ~ מותנעות mutna'ot f. somos (sois, son) puestas en marcha | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הֻתְנַעְתִּי ~ הותנעתי hutnati fui puesto(-a) en marcha | 🔊 הֻתְנַעְנוּ ~ הותנענו hutnanu fuimos puestos(-as) en marcha | ||
| 2ª | 🔊 הֻתְנַעְתָּ ~ הותנעת hutnata m. fuiste puesto en marcha | 🔊 הֻתְנַעְתְּ ~ הותנעת hutnat f. fuiste puesta en marcha | 🔊 הֻתְנַעְתֶּם ~ הותנעתם hutna'atem m. fuisteis puestos en marcha Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻתְנַעְתֶּם ~ הותנעתם hutnatem | 🔊 הֻתְנַעְתֶּן ~ הותנעתן hutna'aten f. fuisteis puestas en marcha Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻתְנַעְתֶּן ~ הותנעתן hutnaten | |
| 3ª | 🔊 הֻתְנַע ~ הותנע hutna él fue puesto en marcha | 🔊 הֻתְנְעָה ~ הותנעה hutne'a ella fue puesta en marcha | 🔊 הֻתְנְעוּ ~ הותנעו hutne'u fueron puestos(-as) en marcha | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֻתְנַע ~ אותנע utna seré puesto(-a) en marcha | 🔊 נֻתְנַע ~ נותנע nutna seremos puestos(-as) en marcha | ||
| 2ª | 🔊 תֻּתְנַע ~ תותנע tutna m. serás puesto en marcha | 🔊 תֻּתְנְעִי ~ תותנעי tutne'i f. serás puesta en marcha | 🔊 תֻּתְנְעוּ ~ תותנעו tutne'u m. seréis puestos en marcha | 🔊 תֻּתְנַעְנָה ~ תותנענה tutnana f. seréis puestas en marcha En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תֻּתְנְעוּ ~ תותנעו tutne'u | |
| 3ª | 🔊 יֻתְנַע ~ יותנע yutna él será puesto en marcha | 🔊 תֻּתְנַע ~ תותנע tutna ella será puesta en marcha | 🔊 יֻתְנְעוּ ~ יותנעו yutne'u ellos serán puestos en marcha | 🔊 תֻּתְנַעְנָה ~ תותנענה tutnana ellas serán puestas en marcha En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יֻתְנְעוּ ~ יותנעו yutne'u | |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.