pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְמַתֵּן https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: מ - ת - ן

La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.

Traducción

moderar, enlentecer

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְמַתֵּן
mematen
m. modero(-as,-a)
מְמַתֶּנֶת
mematenet
f. modero(-as,-a)
מְמַתְּנִים
mematnim
m. moderamos(-áis,-an)
מְמַתְּנוֹת
mematnot
f. moderamos(-áis,-an)
Pasado1ª
מִתַּנְתִּי ~ מיתנתי
mitanti
moderé
מִתַּנּוּ ~ מיתנו
mitannu
moderamos
2ª
מִתַּנְתָּ ~ מיתנת
mitanta
m. moderaste
מִתַּנְתְּ ~ מיתנת
mitant
f. moderaste
מִתַּנְתֶּם ~ מיתנתם
mitantem
m. moderasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מִתַּנְתֶּם ~ מיתנתם mitantem
מִתַּנְתֶּן ~ מיתנתן
mitanten
f. moderasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מִתַּנְתֶּן ~ מיתנתן mitanten
3ª
מִתֵּן ~ מיתן
miten
él moderó
מִתְּנָה ~ מיתנה
mitna
ella moderó
מִתְּנוּ ~ מיתנו
mitnu
moderaron
Futuro1ª
אֲמַתֵּן
amaten
moderaré
נְמַתֵּן
nematen
moderaremos
2ª
תְּמַתֵּן
tematen
m. moderarás
תְּמַתְּנִי
tematni
f. moderarás
תְּמַתְּנוּ
tematnu
m. moderaréis
תְּמַתֵּנָּה
tematenna
f. moderaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּמַתְּנוּ tematnu
3ª
יְמַתֵּן
yematen
él moderará
תְּמַתֵּן
tematen
ella moderará
יְמַתְּנוּ
yematnu
ellos moderarán
תְּמַתֵּנָּה
tematenna
ellas moderarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְמַתְּנוּ yematnu
Imperativo
מַתֵּן!‏
maten!
(a un hombre) modera!
מַתְּנִי!‏
matni!
(a una mujer) modera!
מַתְּנוּ!‏
matnu!
(a los hombres) moderad!
מַתֵּנָּה!‏
matenna!
(a los mujeres) moderad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
מַתְּנוּ!‏ matnu!
Infinitivo
לְמַתֵּן
lematen
moderar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְמֻתָּן ~ ממותן
memutan
m. soy (eres, es) moderado
מְמֻתֶּנֶת ~ ממותנת
memutenet
f. soy (eres, es) moderada
מְמֻתָּנִים ~ ממותנים
memutanim
m. somos (sois, son) moderados
מְמֻתָּנוֹת ~ ממותנות
memutanot
f. somos (sois, son) moderadas
Pasado1ª
מֻתַּנְתִּי ~ מותנתי
mutanti
fui moderado(-a)
מֻתַּנּוּ ~ מותנו
mutannu
fuimos moderados(-as)
2ª
מֻתַּנְתָּ ~ מותנת
mutanta
m. fuiste moderado
מֻתַּנְתְּ ~ מותנת
mutant
f. fuiste moderada
מֻתַּנְתֶּם ~ מותנתם
mutantem
m. fuisteis moderados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מֻתַּנְתֶּם ~ מותנתם mutantem
מֻתַּנְתֶּן ~ מותנתן
mutanten
f. fuisteis moderadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מֻתַּנְתֶּן ~ מותנתן mutanten
3ª
מֻתַּן ~ מותן
mutan
él fue moderado
מֻתְּנָה ~ מותנה
mutna
ella fue moderada
מֻתְּנוּ ~ מותנו
mutnu
fueron moderados(-as)
Futuro1ª
אֲמֻתַּן ~ אמותן
amutan
seré moderado(-a)
נְמֻתַּן ~ נמותן
nemutan
seremos moderados(-as)
2ª
תְּמֻתַּן ~ תמותן
temutan
m. serás moderado
תְּמֻתְּנִי ~ תמותני
temutni
f. serás moderada
תְּמֻתְּנוּ ~ תמותנו
temutnu
m. seréis moderados
תְּמֻתַּנָּה ~ תמותנה
temutanna
f. seréis moderadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּמֻתְּנוּ ~ תמותנו temutnu
3ª
יְמֻתַּן ~ ימותן
yemutan
él será moderado
תְּמֻתַּן ~ תמותן
temutan
ella será moderada
יְמֻתְּנוּ ~ ימותנו
yemutnu
ellos serán moderados
תְּמֻתַּנָּה ~ תמותנה
temutanna
ellas serán moderadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְמֻתְּנוּ ~ ימותנו yemutnu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מוֹתֶן
moten
מ - ת - ןSustantivo – modelo kotel, masculinocadera; cintura; solomillo
מָתוּן
matun
מ - ת - ןAdjetivo – modelo katulmoderado, nivelado; despacio, medido
לְהַמְתִּין
lehamtin
מ - ת - ןVerbo – hif'ilesperar
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: