pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהַמְצִיא https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: מ - צ - א

La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

inventar; presentar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַמְצִיא
mamtzi
m. invento(-as,-a)
מַמְצִיאָה
mamtzi'a
f. invento(-as,-a)
מַמְצִיאִים
mamtzi'im
m. inventamos(-áis,-an)
מַמְצִיאוֹת
mamtzi'ot
f. inventamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הִמְצֵאתִי
himtzeti
inventé
הִמְצֵאנוּ
himtzenu
inventamos
2ª
הִמְצֵאתָ
himtzeta
m. inventaste
הִמְצֵאת
himtzet
f. inventaste
הִמְצֵאתֶם
himtzetem
m. inventasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִמְצֵאתֶם himtzetem
הִמְצֵאתֶן
himtzeten
f. inventasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִמְצֵאתֶן himtzeten
3ª
הִמְצִיא
himtzi
él inventó
הִמְצִיאָה
himtzi'a
ella inventó
הִמְצִיאוּ
himtzi'u
inventaron
Futuro1ª
אַמְצִיא
amtzi
inventaré
נַמְצִיא
namtzi
inventaremos
2ª
תַּמְצִיא
tamtzi
m. inventarás
תַּמְצִיאִי
tamtzi'i
f. inventarás
תַּמְצִיאוּ
tamtzi'u
m. inventaréis
תַּמְצֵאנָה
tamtzena
f. inventaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּמְצִיאוּ tamtzi'u
3ª
יַמְצִיא
yamtzi
él inventará
תַּמְצִיא
tamtzi
ella inventará
יַמְצִיאוּ
yamtzi'u
ellos inventarán
תַּמְצֵאנָה
tamtzena
ellas inventarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַמְצִיאוּ yamtzi'u
Imperativo
הַמְצֵא!‏
hamtze!
(a un hombre) inventa!
הַמְצִיאִי!‏
hamtzi'i!
(a una mujer) inventa!
הַמְצִיאוּ!‏
hamtzi'u!
(a los hombres) inventad!
הַמְצֶאנָה!‏
hamtzena!
(a los mujeres) inventad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַמְצִיאוּ!‏ hamtzi'u!
Infinitivo
לְהַמְצִיא
lehamtzi
inventar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻמְצָא ~ מומצא
mumtza
m. soy (eres, es) inventado
מֻמְצֵאת ~ מומצאת
mumtzet
f. soy (eres, es) inventada
מֻמְצָאִים ~ מומצאים
mumtza'im
m. somos (sois, son) inventados
מֻמְצָאוֹת ~ מומצאות
mumtza'ot
f. somos (sois, son) inventadas
Pasado1ª
הֻמְצֵאתִי ~ הומצאתי
humtzeti
fui inventado(-a)
הֻמְצֵאנוּ ~ הומצאנו
humtzenu
fuimos inventados(-as)
2ª
הֻמְצֵאתָ ~ הומצאת
humtzeta
m. fuiste inventado
הֻמְצֵאת ~ הומצאת
humtzet
f. fuiste inventada
הֻמְצֵאתֶם ~ הומצאתם
humtzetem
m. fuisteis inventados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻמְצֵאתֶם ~ הומצאתם humtzetem
הֻמְצֵאתֶן ~ הומצאתן
humtzeten
f. fuisteis inventadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻמְצֵאתֶן ~ הומצאתן humtzeten
3ª
הֻמְצָא ~ הומצא
humtza
él fue inventado
הֻמְצְאָה ~ הומצאה
humtze'a
ella fue inventada
הֻמְצְאוּ ~ הומצאו
humtze'u
fueron inventados(-as)
Futuro1ª
אֻמְצָא ~ אומצא
umtza
seré inventado(-a)
נֻמְצָא ~ נומצא
numtza
seremos inventados(-as)
2ª
תֻּמְצָא ~ תומצא
tumtza
m. serás inventado
תֻּמְצְאִי ~ תומצאי
tumtze'i
f. serás inventada
תֻּמְצְאוּ ~ תומצאו
tumtze'u
m. seréis inventados
תֻּמְצֶאנָה ~ תומצאנה
tumtzena
f. seréis inventadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּמְצְאוּ ~ תומצאו tumtze'u
3ª
יֻמְצָא ~ יומצא
yumtza
él será inventado
תֻּמְצָא ~ תומצא
tumtza
ella será inventada
יֻמְצְאוּ ~ יומצאו
yumtze'u
ellos serán inventados
תֻּמְצֶאנָה ~ תומצאנה
tumtzena
ellas serán inventadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻמְצְאוּ ~ יומצאו yumtze'u
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הִימָּצְאוּת
himatz'ut
מ - צ - אSustantivo – modelo hikkatlut, femeninoubicación; presencia
הַמְצָאָה
hamtza'a
מ - צ - אSustantivo – modelo haktala, femeninoinvención; fabricación
הִתְמַצְּאוּת
hitmatz'ut
מ - צ - אSustantivo – modelo hitkattlut, femeninofamiliaridad; orientación (en un tema, etc.)
לִמְצוֹא
limtzo
מ - צ - אVerbo – pa'alencontrar, hallar, encontrarse (con)
לְהִימָּצֵא
lehimatze
מ - צ - אVerbo – nif'alestar, situarse; hallarse, encontrarse
לְהִתְמַצֵּא
lehitmatze
מ - צ - אVerbo – hitpa'elestar familiarizado (con algo), conocer bien
מָצוּי
matzuy
מ - צ - הAdjetivo – modelo katulpresente, existente; común, usual
מְצִיאָה
metzi'a
מ - צ - אSustantivo – modelo ktila, femeninodescubrimiento; hallazgo, buen partido (coloquial)
מְצִיאוּת
metzi'ut
מ - צ - אSustantivorealidad; existencia
מְצִיאוּתִי
metzi'uti
מ - צ - אAdjetivoobjetivo, realista
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: