pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

5431–5445 of 9231 words

WordRootPart of speechMeaning
מַסְלוּלmaslulס - ל - לNoun – maktul pattern, masculinepath, track, course, trajectory; orbit; runway (airport); lane (traffic)
הַסְלָמָהhaslamaס - ל - םNoun – haktala pattern, feminineescalation, to aggravation
לְהַסְלִיםlehaslimס - ל - םVerb – hif'ilto escalate, to aggravate
סוּלָּםsulamס - ל - םNoun – masculineladder; scale; music scale
סַלְסִילָּהsalsila-Nounsmall basket
לְהִסְתַּלְסֵלlehistalselס - ל - ס - לVerb – hitpa'elto become curled, to curl up
לְסַלְסֵלlesalselס - ל - ס - לVerb – pi'elto curl (hair); to trill (music)
סֶלַעselaס - ל - עNoun – ketel pattern, masculinerock, stone
סִילּוּףsilufס - ל - ףNoun – kittul pattern, masculinefalsification, distortion
לְסַלֵּףlesalefס - ל - ףVerb – pi'elto distort (words), to corrupt
לְהִסְתַּלֵּקlehistalekס - ל - קVerb – hitpa'elto leave, to go away
סִילּוּקsilukס - ל - קNoun – kittul pattern, masculineremoval, dismissal
סֶלֶקselekס - ל - קNoun – ketel pattern, masculinebeet, beetroot
לְסַלֵּקlesalekס - ל - קVerb – pi'elto remove, to get rid of
לְהַסְלִיקlehaslikס - ל - קVerb – hif'ilto hide, to conceal, to stash away (weapons or something illegal)
  • <<
  • <
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • >
  • >>
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: