pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

4756–4770 of 9231 words

WordRootPart of speechMeaning
לְנַווֵּטlenavetנ - ו - טVerb – pi'elto navigate (a plane, a vessel)
נַווָּטnavatנ - ו - טNoun – kattal pattern, masculinenavigator
נוֹטַרְיוֹןnotaryon-Noun – masculinenotary (law)
נוֹטָרִיקוֹןnotarikon-Noun – masculineacronym, abbreviation
לִנְווֹתlinvotנ - ו - הVerb – pa'alto live, to abide (archaic)
נָאווֶהnaveנ - ו - הVerb – pa'alto be pleasant, to be appropriate (poetic)
נָווֶהnaveנ - ו - הAdjective – katel patternbeautiful, pleasant (lit.)
נָווֶהnaveנ - ו - הNoun – katel pattern, masculineabode, house, home
מְנוּוָּלmenuvalנ - ו - לAdjective – mekuttal patternevil, wicked, contemptible, despicable
נוּלnul-Noun – masculineloom
לָנוּםlanumנ - ו - םVerb – pa'alto doze, to sleep
תְּנוּמָהtnumaנ - ו - םNoun – tkula pattern, femininenap, sleep
לְהִתְנַווֵּןlehitnavenנ - ו - ןVerb – hitpa'elto atrophy, to degenerate
לְנַווֵּןlenavenנ - ו - ןVerb – pi'elto atrophy, to cause atrophy
מְנוּוָּןmenuvanנ - ו - ןAdjective – mekuttal patternatrophied
  • <<
  • <
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • >
  • >>
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: