pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Inflection of הַחְייָאָה https://www.pealim.com

Noun – haktala pattern, feminine

Root: ח - י - א

The middle radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.

The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

resuscitation; rejuvenation, revitalization, reinvigoration

Forms without pronominal affixes

SingularPlural
Absolute state
הַחְיָאָה ~ החייאה
hachya'a
resuscitation
הַחְיָאוֹת ~ החייאות
hachya'ot
resuscitations
Construct state
הַחְיָאַת־ ~ החייאת־
hachya'at-
resuscitation of ...
הַחְיָאוֹת־ ~ החייאות־
hachya'ot-
resuscitations of ...

Forms with pronominal affixes

Noun numberPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Singular1st
הַחְיָאָתִי ~ החייאתי
hachya'ati
my resuscitation
הַחְיָאָתֵנוּ ~ החייאתנו
hachya'atenu
our resuscitation
2nd
הַחְיָאָתְךָ ~ החייאתך
hachya'atcha
your m. sg. resuscitation
הַחְיָאָתֵךְ ~ החייאתך
hachya'atech
your f. sg. resuscitation
הַחְיָאַתְכֶם ~ החייאתכם
hachya'atchem
your m. pl. resuscitation
הַחְיָאַתְכֶן ~ החייאתכן
hachya'atchen
your f. pl. resuscitation
3rd
הַחְיָאָתוֹ ~ החייאתו
hachya'ato
his / its resuscitation
הַחְיָאָתָהּ ~ החייאתה
hachya'ata(h)
her / its resuscitation
הַחְיָאָתָם ~ החייאתם
hachya'atam
their m. resuscitation
הַחְיָאָתָן ~ החייאתן
hachya'atan
their f. resuscitation
Plural1st
הַחְיָאוֹתַי ~ החייאותיי
hachya'otay
my resuscitations
הַחְיָאוֹתֵינוּ ~ החייאותינו
hachya'oteinu
our resuscitations
2nd
הַחְיָאוֹתֶיךָ ~ החייאותיך
hachya'otecha
your m. sg. resuscitations
הַחְיָאוֹתַיִךְ ~ החייאותייך
hachya'otayich
your f. sg. resuscitations
הַחְיָאוֹתֵיכֶם ~ החייאותיכם
hachya'oteichem
your m. pl. resuscitations
הַחְיָאוֹתֵיכֶן ~ החייאותיכן
hachya'oteichen
your f. pl. resuscitations
3rd
הַחְיָאוֹתָיו ~ החייאותיו
hachya'otav
his / its resuscitations
הַחְיָאוֹתֶיהָ ~ החייאותיה
hachya'oteha
her / its resuscitations
הַחְיָאוֹתֵיהֶם ~ החייאותיהם
hachya'oteihem
their m. resuscitations
הַחְיָאוֹתֵיהֶן ~ החייאותיהן
hachya'oteihen
their f. resuscitations
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
חַי
chay
ח - י - הAdjective – kal patternlive, alive, living
חַיָּה
chaya
ח - י - הNoun – katla pattern, feminineanimal, beast
חִיּוּנִי
chiyuni
ח - י - הAdjectivevital, crucial; vibrant, vivacious
חִיּוּת
chiyut
ח - י - הNoun – femininevitality, liveliness
לִחְיוֹת
lichyot
ח - י - הVerb – pa'alto live
לְהַחֲיוֹת
lehachayot
ח - י - הVerb – hif'ilto revive, to resuscitate
חַייְזָר
chayzar
-Noun👽 alien, extraterrestrial life from
חַיִּים
chayim
ח - י - הNoun – kal pattern, masculine, plurallife
מִחְיָה
michya
ח - י - הNoun – miktal pattern, femininesustenance, means for a living
תְּחִייָּה
tchiya
ח - י - הNoun – tkilla pattern, femininerevival, renaissance
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: