Verb – HIF'IL
Root: י - צ - ב
The initial radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
The first radical of this word can assimilate with the second radical in inflected forms.
Click the speaker icon next to any Hebrew form to hear its pronunciation.
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מַצִּיב matziv I / you m. sg. / he / it set(s) up | 🔊 מַצִּיבָה matziva I / you f. sg. / she / it set(s) up | 🔊 מַצִּיבִים matzivim we / you m. pl. / they m. set up | 🔊 מַצִּיבוֹת matzivot we / you f. pl. / they f. set up | |
| Past tense | 1st | 🔊 הִצַּבְתִּי hitzavti I set up | 🔊 הִצַּבְנוּ hitzavnu we set up | ||
| 2nd | 🔊 הִצַּבְתָּ hitzavta you m. sg. set up | 🔊 הִצַּבְתְּ hitzavt you f. sg. set up | 🔊 הִצַּבְתֶּם hitzavtem you m. pl. set up The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִצַּבְתֶּם hitzavtem | 🔊 הִצַּבְתֶּן hitzavten you f. pl. set up The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִצַּבְתֶּן hitzavten | |
| 3rd | 🔊 הִצִּיב hitziv he / it set up | 🔊 הִצִּיבָה hitziva she / it set up | 🔊 הִצִּיבוּ hitzivu they set up | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אַצִּיב atziv I will set up | 🔊 נַצִּיב natziv we will set up | ||
| 2nd | 🔊 תַּצִּיב tatziv you m. sg. will set up | 🔊 תַּצִּיבִי tatzivi you f. sg. will set up | 🔊 תַּצִּיבוּ tatzivu you m. pl. will set up | 🔊 תַּצֵּבְנָה tatzevna you f. pl. will set up In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תַּצִּיבוּ tatzivu | |
| 3rd | 🔊 יַצִּיב yatziv he / it will set up | 🔊 תַּצִּיב tatziv she / it will set up | 🔊 יַצִּיבוּ yatzivu they m. will set up | 🔊 תַּצֵּבְנָה tatzevna they f. will set up In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יַצִּיבוּ yatzivu | |
| Imperative | 🔊 הַצֵּב! hatzev! (to a man) set up! | 🔊 הַצִּיבִי! hatzivi! (to a woman) set up! | 🔊 הַצִּיבוּ! hatzivu! (to men) set up! | 🔊 הַצֵּבְנָה! hatzevna! (to women) set up! In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 הַצִּיבוּ! hatzivu! | |
| Infinitive | 🔊 לְהַצִּיב lehatziv to set up | ||||
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מֻצָּב ~ מוצב mutzav I am / you m. sg. are / he / it is set up | 🔊 מֻצֶּבֶת ~ מוצבת mutzevet I am / you f. sg. are / she / it is set up | 🔊 מֻצָּבִים ~ מוצבים mutzavim we / you m. pl. / they m. are set up | 🔊 מֻצָּבוֹת ~ מוצבות mutzavot we / you f. pl. / they f. are set up | |
| Past tense | 1st | 🔊 הֻצַּבְתִּי ~ הוצבתי hutzavti I was set up | 🔊 הֻצַּבְנוּ ~ הוצבנו hutzavnu we were set up | ||
| 2nd | 🔊 הֻצַּבְתָּ ~ הוצבת hutzavta you m. sg. were set up | 🔊 הֻצַּבְתְּ ~ הוצבת hutzavt you f. sg. were set up | 🔊 הֻצַּבְתֶּם ~ הוצבתם hutzavtem you m. pl. were set up The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הֻצַּבְתֶּם ~ הוצבתם hutzavtem | 🔊 הֻצַּבְתֶּן ~ הוצבתן hutzavten you f. pl. were set up The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הֻצַּבְתֶּן ~ הוצבתן hutzavten | |
| 3rd | 🔊 הֻצַּב ~ הוצב hutzav he / it was set up | 🔊 הֻצְּבָה ~ הוצבה hutzva she / it was set up | 🔊 הֻצְּבוּ ~ הוצבו hutzvu they were set up | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אֻצַּב ~ אוצב utzav I will be set up | 🔊 נֻצַּב ~ נוצב nutzav we will be set up | ||
| 2nd | 🔊 תֻּצַּב ~ תוצב tutzav you m. sg. will be set up | 🔊 תֻּצְּבִי ~ תוצבי tutzvi you f. sg. will be set up | 🔊 תֻּצְּבוּ ~ תוצבו tutzvu you m. pl. will be set up | 🔊 תֻּצַּבְנָה ~ תוצבנה tutzavna you f. pl. will be set up In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תֻּצְּבוּ ~ תוצבו tutzvu | |
| 3rd | 🔊 יֻצַּב ~ יוצב yutzav he / it will be set up | 🔊 תֻּצַּב ~ תוצב tutzav she / it will be set up | 🔊 יֻצְּבוּ ~ יוצבו yutzvu they m. will be set up | 🔊 תֻּצַּבְנָה ~ תוצבנה tutzavna they f. will be set up In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יֻצְּבוּ ~ יוצבו yutzvu | |
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| 🔊 הִתְייַצְּבוּתhityatzvut | י - צ - ב | Noun – hitkattlut pattern, feminine | stabilization |
| 🔊 נִיצָּבnitzav | י - צ - ב | Verb – nif'al | to stand (vertically) |
| 🔊 לְייַצֵּבleyatzev | י - צ - ב | Verb – pi'el | to stabilise (something) |
| 🔊 לְהִתְייַצֵּבlehityatzev | י - צ - ב | Verb – hitpa'el | to stabilise (intransitive), to be summoned before (בפני) |
| 🔊 יַצִּיבyatziv | י - צ - ב | Adjective – kattil pattern | stable |
| 🔊 יַצִּיבוּתyatzivut | י - צ - ב | Noun – feminine | stability |
| 🔊 מַצָּבmatzav | י - צ - ב | Noun – miktal pattern, masculine | status, state, situation; position |
| 🔊 נִיצָּבnitzav | י - צ - ב | Adjective – niktal pattern | perpendicular; upright, vertical |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."