pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Conjugation of לְאוֹתֵת https://www.pealim.com

Verb – PI'EL

Root: א - ו - ת

The middle radical of this word is weak. This word is conjugated according to the polel model.

The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to signal, to beacon

Active forms Binyan Pi'el

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְאוֹתֵת
me'otet
I / you m. sg. / he / it signal(s)
מְאוֹתֶתֶת
me'otetet
I / you f. sg. / she / it signal(s)
מְאוֹתְתִים
me'otetim
we / you m. pl. / they m. signal
מְאוֹתְתוֹת
me'otetot
we / you f. pl. / they f. signal
Past tense1st
אוֹתַתִּי
otatti
I signalled
אוֹתַתְנוּ
otatnu
we signalled
2nd
אוֹתַתָּ
otatta
you m. sg. signalled
אוֹתַתְּ
otatet
you f. sg. signalled
אוֹתַתֶּם
otattem
you m. pl. signalled
The ending is usually unstressed in spoken language:
אוֹתַתֶּם otattem
אוֹתַתֶּן
otatten
you f. pl. signalled
The ending is usually unstressed in spoken language:
אוֹתַתֶּן otatten
3rd
אוֹתֵת
otet
he / it signalled
אוֹתְתָה
oteta
she / it signalled
אוֹתְתוּ
otetu
they signalled
Future tense1st
אֲאוֹתֵת
a'otet
I will signal
נְאוֹתֵת
ne'otet
we will signal
2nd
תְּאוֹתֵת
te'otet
you m. sg. will signal
תְּאוֹתְתִי
te'oteti
you f. sg. will signal
תְּאוֹתְתוּ
te'otetu
you m. pl. will signal
תְּאוֹתֵתְנָה
te'otetna
you f. pl. will signal
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּאוֹתְתוּ te'otetu
3rd
יְאוֹתֵת
ye'otet
he / it will signal
תְּאוֹתֵת
te'otet
she / it will signal
יְאוֹתְתוּ
ye'otetu
they m. will signal
תְּאוֹתֵתְנָה
te'otetna
they f. will signal
In modern language, the masculine form is generally used:
יְאוֹתְתוּ ye'otetu
Imperative
אוֹתֵת!‏
otet!
(to a man) signal!
אוֹתְתִי!‏
oteti!
(to a woman) signal!
אוֹתְתוּ!‏
otetu!
(to men) signal!
אוֹתֵתְנָה!‏
otetna!
(to women) signal!
In modern language, the masculine form is generally used:
אוֹתְתוּ!‏ otetu!
Infinitive
לְאוֹתֵת
le'otet
to signal

Passive forms Binyan Pu'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְאוֹתָת
me'otat
I am / you m. sg. are / he / it is signalled
מְאוֹתֶתֶת
me'otetet
I am / you f. sg. are / she / it is signalled
מְאוֹתָתִים
me'otatim
we / you m. pl. / they m. are signalled
מְאוֹתָתוֹת
me'otatot
we / you f. pl. / they f. are signalled
Past tense1st
אוֹתַתִּי
otatti
I was signalled
אוֹתַתְנוּ
otatnu
we were signalled
2nd
אוֹתַתָּ
otatta
you m. sg. were signalled
אוֹתַתְּ
otatet
you f. sg. were signalled
אוֹתַתֶּם
otattem
you m. pl. were signalled
The ending is usually unstressed in spoken language:
אוֹתַתֶּם otattem
אוֹתַתֶּן
otatten
you f. pl. were signalled
The ending is usually unstressed in spoken language:
אוֹתַתֶּן otatten
3rd
אוֹתַת
otat
he / it was signalled
אוֹתְתָה
oteta
she / it was signalled
אוֹתְתוּ
otetu
they were signalled
Future tense1st
אֲאוֹתַת
a'otat
I will be signalled
נְאוֹתַת
ne'otat
we will be signalled
2nd
תְּאוֹתַת
te'otat
you m. sg. will be signalled
תְּאוֹתְתִי
te'oteti
you f. sg. will be signalled
תְּאוֹתְתוּ
te'otetu
you m. pl. will be signalled
תְּאוֹתַתְנָה
te'otatna
you f. pl. will be signalled
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּאוֹתְתוּ te'otetu
3rd
יְאוֹתַת
ye'otat
he / it will be signalled
תְּאוֹתַת
te'otat
she / it will be signalled
יְאוֹתְתוּ
ye'otetu
they m. will be signalled
תְּאוֹתַתְנָה
te'otatna
they f. will be signalled
In modern language, the masculine form is generally used:
יְאוֹתְתוּ ye'otetu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
אוֹת
ot
א - ו - תNoun – feminineletter (of an alphabet)
אוֹת
ot
א - ו - תNoun – masculinesignal, sign; badge, medal; omen, indication
לְהֵיאוֹת
lehe'ot
א - ו - תVerb – nif'alto agree, to consent, to be proper
אַתָּת
atat
א - ת - תNoun – kattal pattern, masculinesignalman
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: