Verb – HITPA'EL
Root: ח - ת - ן
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.
Click the speaker icon next to any Hebrew form to hear its pronunciation.
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מִתְחַתֵּן mitchaten I / you m. sg. / he / it get(s) married | 🔊 מִתְחַתֶּנֶת mitchatenet I / you f. sg. / she / it get(s) married | 🔊 מִתְחַתְּנִים mitchatnim we / you m. pl. / they m. get married | 🔊 מִתְחַתְּנוֹת mitchatnot we / you f. pl. / they f. get married | |
| Past tense | 1st | 🔊 הִתְחַתַּנְתִּי hitchatanti I got married | 🔊 הִתְחַתַּנּוּ hitchatannu we got married | ||
| 2nd | 🔊 הִתְחַתַּנְתָּ hitchatanta you m. sg. got married | 🔊 הִתְחַתַּנְתְּ hitchatant you f. sg. got married | 🔊 הִתְחַתַּנְתֶּם hitchatantem you m. pl. got married The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִתְחַתַּנְתֶּם hitchatantem | 🔊 הִתְחַתַּנְתֶּן hitchatanten you f. pl. got married The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִתְחַתַּנְתֶּן hitchatanten | |
| 3rd | 🔊 הִתְחַתֵּן hitchaten he / it got married | 🔊 הִתְחַתְּנָה hitchatna she / it got married | 🔊 הִתְחַתְּנוּ hitchatnu they got married | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אֶתְחַתֵּן etchaten I will get married | 🔊 נִתְחַתֵּן nitchaten we will get married | ||
| 2nd | 🔊 תִּתְחַתֵּן titchaten you m. sg. will get married | 🔊 תִּתְחַתְּנִי titchatni you f. sg. will get married | 🔊 תִּתְחַתְּנוּ titchatnu you m. pl. will get married | 🔊 תִּתְחַתֵּנָּה titchatenna you f. pl. will get married In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תִּתְחַתְּנוּ titchatnu | |
| 3rd | 🔊 יִתְחַתֵּן yitchaten he / it will get married | 🔊 תִּתְחַתֵּן titchaten she / it will get married | 🔊 יִתְחַתְּנוּ yitchatnu they m. will get married | 🔊 תִּתְחַתֵּנָּה titchatenna they f. will get married In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יִתְחַתְּנוּ yitchatnu | |
| Imperative | 🔊 הִתְחַתֵּן! hitchaten! (to a man) get married! | 🔊 הִתְחַתְּנִי! hitchatni! (to a woman) get married! | 🔊 הִתְחַתְּנוּ! hitchatnu! (to men) get married! | 🔊 הִתְחַתֵּנָּה! hitchatenna! (to women) get married! In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 הִתְחַתְּנוּ! hitchatnu! | |
| Infinitive | 🔊 לְהִתְחַתֵּן lehitchaten to get married | ||||
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| 🔊 חֲתוּנָּהchatuna | ח - ת - ן | Noun – ktulla pattern, feminine | wedding |
| 🔊 חָתָןchatan | ח - ת - ן | Noun – katal pattern, masculine | bridegroom, groom; son-in-law |
| 🔊 לְחַתֵּןlechaten | ח - ת - ן | Verb – pi'el | to marry off |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."