pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהִתְחַתֵּן https://www.pealim.com

Verb – HITPA'EL

Root: ח - ת - ן

The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.

Meaning

to get married (with) (עם)
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מִתְחַתֵּן
mitchaten
I / you m. sg. / he / it get(s) married
מִתְחַתֶּנֶת
mitchatenet
I / you f. sg. / she / it get(s) married
מִתְחַתְּנִים
mitchatnim
we / you m. pl. / they m. get married
מִתְחַתְּנוֹת
mitchatnot
we / you f. pl. / they f. get married
Past tense1st
הִתְחַתַּנְתִּי
hitchatanti
I got married
הִתְחַתַּנּוּ
hitchatannu
we got married
2nd
הִתְחַתַּנְתָּ
hitchatanta
you m. sg. got married
הִתְחַתַּנְתְּ
hitchatant
you f. sg. got married
הִתְחַתַּנְתֶּם
hitchatantem
you m. pl. got married
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִתְחַתַּנְתֶּם hitchatantem
הִתְחַתַּנְתֶּן
hitchatanten
you f. pl. got married
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִתְחַתַּנְתֶּן hitchatanten
3rd
הִתְחַתֵּן
hitchaten
he / it got married
הִתְחַתְּנָה
hitchatna
she / it got married
הִתְחַתְּנוּ
hitchatnu
they got married
Future tense1st
אֶתְחַתֵּן
etchaten
I will get married
נִתְחַתֵּן
nitchaten
we will get married
2nd
תִּתְחַתֵּן
titchaten
you m. sg. will get married
תִּתְחַתְּנִי
titchatni
you f. sg. will get married
תִּתְחַתְּנוּ
titchatnu
you m. pl. will get married
תִּתְחַתֵּנָּה
titchatenna
you f. pl. will get married
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּתְחַתְּנוּ titchatnu
3rd
יִתְחַתֵּן
yitchaten
he / it will get married
תִּתְחַתֵּן
titchaten
she / it will get married
יִתְחַתְּנוּ
yitchatnu
they m. will get married
תִּתְחַתֵּנָּה
titchatenna
they f. will get married
In modern language, the masculine form is generally used:
יִתְחַתְּנוּ yitchatnu
Imperative
הִתְחַתֵּן!‏
hitchaten!
(to a man) get married!
הִתְחַתְּנִי!‏
hitchatni!
(to a woman) get married!
הִתְחַתְּנוּ!‏
hitchatnu!
(to men) get married!
הִתְחַתֵּנָּה!‏
hitchatenna!
(to women) get married!
In modern language, the masculine form is generally used:
הִתְחַתְּנוּ!‏ hitchatnu!
Infinitive
לְהִתְחַתֵּן
lehitchaten
to get married
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
חֲתוּנָּה
chatuna
ח - ת - ןNoun – ktulla pattern, femininewedding
חָתָן
chatan
ח - ת - ןNoun – katal pattern, masculinebridegroom, groom; son-in-law
לְחַתֵּן
lechaten
ח - ת - ןVerb – pi'elto marry off
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: