pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לַחֲלוֹף https://www.pealim.com

Verb – PA'AL

Root: ח - ל - ף

The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to move past, to pass away
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
חוֹלֵף
cholef
I / you m. sg. / he / it move(s) past
חוֹלֶפֶת
cholefet
I / you f. sg. / she / it move(s) past
חוֹלְפִים
cholfim
we / you m. pl. / they m. move past
חוֹלְפוֹת
cholfot
we / you f. pl. / they f. move past
Past tense1st
חָלַפְתִּי
chalafti
I moved past
חָלַפְנוּ
chalafnu
we moved past
2nd
חָלַפְתָּ
chalafta
you m. sg. moved past
חָלַפְתְּ
chalaft
you f. sg. moved past
חֲלַפְתֶּם
chalaftem
you m. pl. moved past
The ending is usually unstressed in spoken language:
חָלַפְתֶּם chalaftem
חֲלַפְתֶּן
chalaften
you f. pl. moved past
The ending is usually unstressed in spoken language:
חָלַפְתֶּן chalaften
3rd
חָלַף
chalaf
he / it moved past
חָלְפָה
chalfa
she / it moved past
חָלְפוּ
chalfu
they moved past
Future tense1st
אֶחֱלֹף ~ אחלוף
echelof
I will move past
נַחֲלֹף ~ נחלוף
nachalof
we will move past
2nd
תַּחֲלֹף ~ תחלוף
tachalof
you m. sg. will move past
תַּחַלְפִי
tachalfi
you f. sg. will move past
תַּחַלְפוּ
tachalfu
you m. pl. will move past
תַּחֲלֹפְנָה ~ תחלופנה
tachalofna
you f. pl. will move past
In modern language, the masculine form is generally used:
תַּחַלְפוּ tachalfu
3rd
יַחֲלֹף ~ יחלוף
yachalof
he / it will move past
תַּחֲלֹף ~ תחלוף
tachalof
she / it will move past
יַחַלְפוּ
yachalfu
they m. will move past
תַּחֲלֹפְנָה ~ תחלופנה
tachalofna
they f. will move past
In modern language, the masculine form is generally used:
יַחַלְפוּ yachalfu
Imperative
חֲלֹף!‏ ~ חלוף!‏
chalof!
(to a man) move past!
חִלְפִי!‏
chilfi!
(to a woman) move past!
חִלְפוּ!‏
chilfu!
(to men) move past!
חֲלֹפְנָה!‏ ~ חלופנה!‏
chalofna!
(to women) move past!
In modern language, the masculine form is generally used:
חִלְפוּ!‏ chilfu!
Infinitive
לַחֲלֹף ~ לחלוף
lachalof
to move past
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
הַחְלָפָה
hachlafa
ח - ל - ףNoun – haktala pattern, femininereplacement, exchange, swapping
חִילּוּף
chiluf
ח - ל - ףNoun – kittul pattern, masculineexchange, replacement
חִילּוּפִי
chilufi
ח - ל - ףAdjectiveexchangeable; alternative; commutative (mathematics)
חֲלוּפָה
chalufa
ח - ל - ףNoun – ktula pattern, femininealternative, option
חֲלוּפִי
chalufi
ח - ל - ףAdjectivealternative
חֲלִיפָה
chalifa
ח - ל - ףNoun – ktila pattern, femininesuit (clothing)
חֵלֶף
chelef
ח - ל - ףAdverbinstead of, in place of, in lieu of (lit.)
לְהַחֲלִיף
lehachalif
ח - ל - ףVerb – hif'ilto exchange, to swap
לְהִתְחַלֵּף
lehitchalef
ח - ל - ףVerb – hitpa'elto exchange, to be changed
מֶחְלָף
mechlaf
ח - ל - ףNoun – miktal pattern, masculinetraffic interchange, junction
מַחְלֵף
machlef
ח - ל - ףNoun – maktel pattern, masculinecommutator
תַּחְלוּפָה
tachlufa
ח - ל - ףNoun – taktula pattern, femininechangeover, substitution; turnover (personnel)
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: