Verb – HITPA'EL
Root: ז - ע - ז - ע
The middle radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.
Click the speaker icon next to any Hebrew form to hear its pronunciation.
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מִזְדַּעְזֵעַ mizda'azea I am / you m. sg. are / he / it is shocked | 🔊 מִזְדַּעְזַעַת mizda'aza'at I am / you f. sg. are / she / it is shocked | 🔊 מִזְדַּעְזְעִים mizda'az'im we / you m. pl. / they m. are shocked | 🔊 מִזְדַּעְזְעוֹת mizda'az'ot we / you f. pl. / they f. are shocked | |
| Past tense | 1st | 🔊 הִזְדַּעְזַעְתִּי hizda'azati I was shocked | 🔊 הִזְדַּעְזַעְנוּ hizda'azanu we were shocked | ||
| 2nd | 🔊 הִזְדַּעְזַעְתָּ hizda'azata you m. sg. were shocked | 🔊 הִזְדַּעְזַעְתְּ hizda'azat you f. sg. were shocked | 🔊 הִזְדַּעְזַעְתֶּם hizda'aza'atem you m. pl. were shocked The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִזְדַּעְזַעְתֶּם hizda'azatem | 🔊 הִזְדַּעְזַעְתֶּן hizda'aza'aten you f. pl. were shocked The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִזְדַּעְזַעְתֶּן hizda'azaten | |
| 3rd | 🔊 הִזְדַּעְזֵעַ hizda'azea 🔊 הִזְדַּעְזַע hizda'aza he / it was shocked | 🔊 הִזְדַּעְזְעָה hizda'az'a she / it was shocked | 🔊 הִזְדַּעְזְעוּ hizda'az'u they were shocked | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אֶזְדַּעְזֵעַ ezda'azea 🔊 אֶזְדַּעְזַע ezda'aza I will be shocked | 🔊 נִזְדַּעְזֵעַ nizda'azea 🔊 נִזְדַּעְזַע nizda'aza we will be shocked | ||
| 2nd | 🔊 תִּזְדַּעְזֵעַ tizda'azea 🔊 תִּזְדַּעְזַע tizda'aza you m. sg. will be shocked | 🔊 תִּזְדַּעְזְעִי tizda'az'i you f. sg. will be shocked | 🔊 תִּזְדַּעְזְעוּ tizda'az'u you m. pl. will be shocked | 🔊 תִּזְדַּעְזַעְנָה tizda'azana you f. pl. will be shocked In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תִּזְדַּעְזְעוּ tizda'az'u | |
| 3rd | 🔊 יִזְדַּעְזֵעַ yizda'azea 🔊 יִזְדַּעְזַע yizda'aza he / it will be shocked | 🔊 תִּזְדַּעְזֵעַ tizda'azea 🔊 תִּזְדַּעְזַע tizda'aza she / it will be shocked | 🔊 יִזְדַּעְזְעוּ yizda'az'u they m. will be shocked | 🔊 תִּזְדַּעְזַעְנָה tizda'azana they f. will be shocked In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יִזְדַּעְזְעוּ yizda'az'u | |
| Imperative | 🔊 הִזְדַּעְזֵעַ! hizda'azea! 🔊 הִזְדַּעְזַע! hizda'aza! (to a man) be shocked! | 🔊 הִזְדַּעְזְעִי! hizda'az'i! (to a woman) be shocked! | 🔊 הִזְדַּעְזְעוּ! hizda'az'u! (to men) be shocked! | 🔊 הִזְדַּעְזַעְנָה! hizda'azana! (to women) be shocked! In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 הִזְדַּעְזְעוּ! hizda'az'u! | |
| Infinitive | 🔊 לְהִזְדַּעְזֵעַ lehizda'azea to be shocked | ||||
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| 🔊 זַעְזוּעַza'azua | ז - ע - ז - ע | Noun – kattul pattern, masculine | shock, turbulence, turmoil; crisis, upheaval |
| 🔊 לְזַעְזֵעַleza'azea | ז - ע - ז - ע | Verb – pi'el | to shake, to rock |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."