Verb – PI'EL
Root: א - ח - ה
The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.
The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
The middle radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
Click the speaker icon next to any Hebrew form to hear its pronunciation.
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מְאַחֶה me'ache I / you m. sg. / he / it stitch(es) together | 🔊 מְאַחָה me'acha I / you f. sg. / she / it stitch(es) together | 🔊 מְאַחִים me'achim we / you m. pl. / they m. stitch together | 🔊 מְאַחוֹת me'achot we / you f. pl. / they f. stitch together | |
| Past tense | 1st | 🔊 אִחִיתִי ~ איחיתי ichiti I stitched together | 🔊 אִחִינוּ ~ איחינו ichinu we stitched together | ||
| 2nd | 🔊 אִחִיתָ ~ איחית ichita you m. sg. stitched together | 🔊 אִחִית ~ איחית ichit you f. sg. stitched together | 🔊 אִחִיתֶם ~ איחיתם ichitem you m. pl. stitched together The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 אִחִיתֶם ~ איחיתם ichitem | 🔊 אִחִיתֶן ~ איחיתן ichiten you f. pl. stitched together The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 אִחִיתֶן ~ איחיתן ichiten | |
| 3rd | 🔊 אִחָה ~ איחה icha he / it stitched together | 🔊 אִחֲתָה ~ איחתה ichata she / it stitched together | 🔊 אִחוּ ~ איחו ichu they stitched together | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אֲאַחֶה a'ache I will stitch together | 🔊 נְאַחֶה ne'ache we will stitch together | ||
| 2nd | 🔊 תְּאַחֶה te'ache you m. sg. will stitch together | 🔊 תְּאַחִי te'achi you f. sg. will stitch together | 🔊 תְּאַחוּ te'achu you m. pl. will stitch together | 🔊 תְּאַחֶינָה te'achena you f. pl. will stitch together In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תְּאַחוּ te'achu | |
| 3rd | 🔊 יְאַחֶה ye'ache he / it will stitch together | 🔊 תְּאַחֶה te'ache she / it will stitch together | 🔊 יְאַחוּ ye'achu they m. will stitch together | 🔊 תְּאַחֶינָה te'achena they f. will stitch together In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יְאַחוּ ye'achu | |
| Imperative | 🔊 אַחֵה! ache! (to a man) stitch together! | 🔊 אַחִי! achi! (to a woman) stitch together! | 🔊 אַחוּ! achu! (to men) stitch together! | 🔊 אַחֶינָה! achena! (to women) stitch together! In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 אַחוּ! achu! | |
| Infinitive | 🔊 לְאַחוֹת le'achot to stitch together | ||||
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מְאֻחֶה ~ מאוחה me'uche I am / you m. sg. are / he / it is stitched together | 🔊 מְאֻחָה ~ מאוחה me'ucha I am / you f. sg. are / she / it is stitched together | 🔊 מְאֻחִים ~ מאוחים me'uchim we / you m. pl. / they m. are stitched together | 🔊 מְאֻחוֹת ~ מאוחות me'uchot we / you f. pl. / they f. are stitched together | |
| Past tense | 1st | 🔊 אֻחֵיתִי ~ אוחיתי ucheti I was stitched together | 🔊 אֻחֵינוּ ~ אוחינו uchenu we were stitched together | ||
| 2nd | 🔊 אֻחֵיתָ ~ אוחית ucheta you m. sg. were stitched together | 🔊 אֻחֵית ~ אוחית uchet you f. sg. were stitched together | 🔊 אֻחֵיתֶם ~ אוחיתם uchetem you m. pl. were stitched together The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 אֻחֵיתֶם ~ אוחיתם uchetem | 🔊 אֻחֵיתֶן ~ אוחיתן ucheten you f. pl. were stitched together The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 אֻחֵיתֶן ~ אוחיתן ucheten | |
| 3rd | 🔊 אֻחָה ~ אוחה ucha he / it was stitched together | 🔊 אֻחֲתָה ~ אוחתה uchata she / it was stitched together | 🔊 אוֹחוּ ochu they were stitched together | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אֲאֻחֶה ~ אאוחה a'uche I will be stitched together | 🔊 נְאֻחֶה ~ נאוחה ne'uche we will be stitched together | ||
| 2nd | 🔊 תְּאֻחֶה ~ תאוחה te'uche you m. sg. will be stitched together | 🔊 תְּאֻחִי ~ תאוחי te'uchi you f. sg. will be stitched together | 🔊 תְּאֻחוּ ~ תאוחו te'uchu you m. pl. will be stitched together | 🔊 תְּאֻחֶינָה ~ תאוחינה te'uchena you f. pl. will be stitched together In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תְּאֻחוּ ~ תאוחו te'uchu | |
| 3rd | 🔊 יְאֻחֶה ~ יאוחה ye'uche he / it will be stitched together | 🔊 תְּאֻחֶה ~ תאוחה te'uche she / it will be stitched together | 🔊 יְאֻחוּ ~ יאוחו ye'uchu they m. will be stitched together | 🔊 תְּאֻחֶינָה ~ תאוחינה te'uchena they f. will be stitched together In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יְאֻחוּ ~ יאוחו ye'uchu | |
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| 🔊 לְהִתְאַחוֹתlehit'achot | א - ח - ה | Verb – hitpa'el | to heal (fractured bones, damaged tissues); to be joined together |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."