Adjective – feminine
Root: ס - פ - ר
This root does not have any special conjugation properties.
Derived from סִפְרוּת literature and ־ִי.
| Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine |
סִפְרוּתִי sifruti literary, bookish | סִפְרוּתִית sifrutit literary, bookish | סִפְרוּתִיִּים sifrutiyim literary, bookish | סִפְרוּתִיּוֹת sifrutiyot literary, bookish |
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| מִסְפָּרmispar | ס - פ - ר | Noun – miktal pattern, masculine | number |
| מִסְפָּרָהmispara | ס - פ - ר | Noun – miktala pattern, feminine | barbershop |
| מִסְפָּרַייִםmisparayim | ס - פ - ר | Noun – miktal pattern, masculine | ✂️ scissors |
| סוֹפֵרsofer | ס - פ - ר | Noun – kotel pattern, masculine | writer, author; scribe |
| סִיפּוּרsipur | ס - פ - ר | Noun – kittul pattern, masculine | story, tale |
| סָפוּרsafur | ס - פ - ר | Adjective – katul pattern | counted; (in plural, literary) numbered, very few |
| סְפִירָהsfira | ס - פ - ר | Noun – ktila pattern, feminine | count, counting; blood count (medicine); counting of years |
| סֵפֶרsefer | ס - פ - ר | Noun – ketel pattern, masculine | book |
| סַפָּרsapar | ס - פ - ר | Noun – kattal pattern, masculine | barber, hairdresser |
| לִסְפּוֹרlispor | ס - פ - ר | Verb – pa'al | to count, to enumerate |
| לְהִיסָּפֵרlehisafer | ס - פ - ר | Verb – nif'al | to be counted, accounted for |
| לְסַפֵּרlesaper | ס - פ - ר | Verb – pi'el | to relate, to tell (a story), to read; to cut (hair) |
| לְהִסְתַּפֵּרlehistaper | ס - פ - ר | Verb – hitpa'el | to get one's hair cut |
| סִפְרָהsifra | ס - פ - ר | Noun – kitla pattern, feminine | digit, numeral |
| סִפְרוּתsifrut | ס - פ - ר | Noun – feminine | literature |
| סִפְרִייָּהsifriya | ס - פ - ר | Noun – feminine | library |
| סַפְרָןsafran | ס - פ - ר | Noun – katlan pattern, masculine | librarian |
| תִּסְפּוֹרֶתtisporet | ס - פ - ר | Noun – tiktolet pattern, feminine | haircut |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."