pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Inflection of וִיכּוּחַ https://www.pealim.com

Noun – kittul pattern, masculine

Root: ו - כ - ח

The initial radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

argument, debate, discussion

Forms without pronominal affixes

SingularPlural
Absolute state
וִכּוּחַ ~ ויכוח
vikuach
argument
וִכּוּחִים ~ ויכוחים
vikuchim
arguments
Construct state
וִכּוּחַ־ ~ ויכוח־
vikuach-
argument of ...
וִכּוּחֵי־ ~ ויכוחי־
vikuchei-
arguments of ...

Forms with pronominal affixes

Noun numberPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Singular1st
וִכּוּחִי ~ ויכוחי
vikuchi
my argument
וִכּוּחֵנוּ ~ ויכוחנו
vikuchenu
our argument
2nd
וִכּוּחֲךָ ~ ויכוחך
vikuchacha
your m. sg. argument
וִכּוּחֵךְ ~ ויכוחך
vikuchech
your f. sg. argument
וִכּוּחֲכֶם ~ ויכוחכם
vikuchachem
your m. pl. argument
וִכּוּחֲכֶן ~ ויכוחכן
vikuchachen
your f. pl. argument
3rd
וִכּוּחוֹ ~ ויכוחו
vikucho
his / its argument
וִכּוּחָהּ ~ ויכוחה
vikucha(h)
her / its argument
וִכּוּחָם ~ ויכוחם
vikucham
their m. argument
וִכּוּחָן ~ ויכוחן
vikuchan
their f. argument
Plural1st
וִכּוּחַי ~ ויכוחיי
vikuchay
my arguments
וִכּוּחֵינוּ ~ ויכוחינו
vikucheinu
our arguments
2nd
וִכּוּחֶיךָ ~ ויכוחיך
vikuchecha
your m. sg. arguments
וִכּוּחַיִךְ ~ ויכוחייך
vikuchayich
your f. sg. arguments
וִכּוּחֵיכֶם ~ ויכוחיכם
vikucheichem
your m. pl. arguments
וִכּוּחֵיכֶן ~ ויכוחיכן
vikucheichen
your f. pl. arguments
3rd
וִכּוּחָיו ~ ויכוחיו
vikuchav
his / its arguments
וִכּוּחֶיהָ ~ ויכוחיה
vikucheha
her / its arguments
וִכּוּחֵיהֶם ~ ויכוחיהם
vikucheihem
their m. arguments
וִכּוּחֵיהֶן ~ ויכוחיהן
vikucheihen
their f. arguments
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

Examples

  • יש ויכוח נוקב לגבי השאלה מתי, היכן וכיצד בויתה האש.
    Yesh vikuach nokev legabei ha-she'ela matay, heichan ve-keitsad buyta ha-esh.
    There is a profound dispute regarding where, when and how [the] fire was tamed.

See also

WordRootPart of speechMeaning
לְהִתְווַכֵּחַ
lehitvakeach
ו - כ - חVerb – hitpa'elto discuss, to argue, to debate
לְהִיווָּכֵחַ
lehivacheach
י - כ - חVerb – nif'alto be proven, to be convinced (ב-)
תּוֹכֵחָה
tochecha
ו - כ - חNoun – taktela pattern, femininereproof, admonishment, rebuke
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: