pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהִשְׁתַּכֵּחַ https://www.pealim.com

Verb – HITPA'EL

Root: שׁ - כ - ח

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to be forgotten
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מִשְׁתַּכֵּחַ
mishtakeach
I am / you m. sg. are / he / it is forgotten
מִשְׁתַּכַּחַת
mishtakachat
I am / you f. sg. are / she / it is forgotten
מִשְׁתַּכְּחִים
mishtakchim
we / you m. pl. / they m. are forgotten
מִשְׁתַּכְּחוֹת
mishtakchot
we / you f. pl. / they f. are forgotten
Past tense1st
נִשְׁתַּכַּחְתִּי
nishtakachti
הִשְׁתַּכַּחְתִּי
hishtakachti
I was forgotten
נִשְׁתַּכַּחְנוּ
nishtakachnu
הִשְׁתַּכַּחְנוּ
hishtakachnu
we were forgotten
2nd
נִשְׁתַּכַּחְתָּ
nishtakachta
הִשְׁתַּכַּחְתָּ
hishtakachta
you m. sg. were forgotten
נִשְׁתַּכַּחְתְּ
nishtakacht
הִשְׁתַּכַּחְתְּ
hishtakacht
you f. sg. were forgotten
נִשְׁתַּכַּחְתֶּם
nishtakachtem
הִשְׁתַּכַּחְתֶּם
hishtakachtem
you m. pl. were forgotten
The ending is usually unstressed in spoken language:
נִשְׁתַּכַּחְתֶּם nishtakachtem
הִשְׁתַּכַּחְתֶּם hishtakachtem
נִשְׁתַּכַּחְתֶּן
nishtakachten
הִשְׁתַּכַּחְתֶּן
hishtakachten
you f. pl. were forgotten
The ending is usually unstressed in spoken language:
נִשְׁתַּכַּחְתֶּן nishtakachten
הִשְׁתַּכַּחְתֶּן hishtakachten
3rd
נִשְׁתַּכֵּחַ
nishtakeach
נִשְׁתַּכַּח
nishtakach
הִשְׁתַּכֵּחַ
hishtakeach
הִשְׁתַּכַּח
hishtakach
he / it was forgotten
נִשְׁתַּכְּחָה
nishtakcha
הִשְׁתַּכְּחָה
hishtakcha
she / it was forgotten
נִשְׁתַּכְּחוּ
nishtakchu
הִשְׁתַּכְּחוּ
hishtakchu
they were forgotten
Future tense1st
אֶשְׁתַּכֵּחַ
eshtakeach
אֶשְׁתַּכַּח
eshtakach
I will be forgotten
נִשְׁתַּכֵּחַ
nishtakeach
נִשְׁתַּכַּח
nishtakach
we will be forgotten
2nd
תִּשְׁתַּכֵּחַ
tishtakeach
תִּשְׁתַּכַּח
tishtakach
you m. sg. will be forgotten
תִּשְׁתַּכְּחִי
tishtakchi
you f. sg. will be forgotten
תִּשְׁתַּכְּחוּ
tishtakchu
you m. pl. will be forgotten
תִּשְׁתַּכַּחְנָה
tishtakachna
you f. pl. will be forgotten
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּשְׁתַּכְּחוּ tishtakchu
3rd
יִשְׁתַּכֵּחַ
yishtakeach
יִשְׁתַּכַּח
yishtakach
he / it will be forgotten
תִּשְׁתַּכֵּחַ
tishtakeach
תִּשְׁתַּכַּח
tishtakach
she / it will be forgotten
יִשְׁתַּכְּחוּ
yishtakchu
they m. will be forgotten
תִּשְׁתַּכַּחְנָה
tishtakachna
they f. will be forgotten
In modern language, the masculine form is generally used:
יִשְׁתַּכְּחוּ yishtakchu
Imperative
הִשְׁתַּכֵּחַ!‏
hishtakeach!
הִשְׁתַּכַּח!‏
hishtakach!
(to a man) be forgotten!
הִשְׁתַּכְּחִי!‏
hishtakchi!
(to a woman) be forgotten!
הִשְׁתַּכְּחוּ!‏
hishtakchu!
(to men) be forgotten!
הִשְׁתַּכַּחְנָה!‏
hishtakachna!
(to women) be forgotten!
In modern language, the masculine form is generally used:
הִשְׁתַּכְּחוּ!‏ hishtakchu!
Infinitive
לְהִשְׁתַּכֵּחַ
lehishtakeach
to be forgotten
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
שָׁכוּחַ
shachuach
שׁ - כ - חAdjective – katul patternforgotten
לִשְׁכּוֹחַ
lishkoach
שׁ - כ - חVerb – pa'alto forget
לְהִישָּׁכֵחַ
lehishacheach
שׁ - כ - חVerb – nif'alto be forgotten
לְהַשְׁכִּיחַ
lehashkiach
שׁ - כ - חVerb – hif'ilto cause to forget, to condemn to oblivion
שָׁכִיחַ
shachiach
שׁ - כ - חAdjective – katil patterncommon, frequent, widespread
שְׁכִיחוּת
shchichut
שׁ - כ - חNoun – feminineprevalence, incidence
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: