pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְעַבּוֹת https://www.pealim.com

Verb – PI'EL

Root: ע - ב - ה

The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.

The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to thicken, to condense something; to reinforce

Active forms Binyan Pi'el

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְעַבֶּה
me'abe
I / you m. sg. / he / it thicken(s)
מְעַבָּה
me'aba
I / you f. sg. / she / it thicken(s)
מְעַבִּים
me'abim
we / you m. pl. / they m. thicken
מְעַבּוֹת
me'abot
we / you f. pl. / they f. thicken
Past tense1st
עִבִּיתִי ~ עיביתי
ibiti
I thickened
עִבִּינוּ ~ עיבינו
ibinu
we thickened
2nd
עִבִּיתָ ~ עיבית
ibita
you m. sg. thickened
עִבִּית ~ עיבית
ibit
you f. sg. thickened
עִבִּיתֶם ~ עיביתם
ibitem
you m. pl. thickened
The ending is usually unstressed in spoken language:
עִבִּיתֶם ~ עיביתם ibitem
עִבִּיתֶן ~ עיביתן
ibiten
you f. pl. thickened
The ending is usually unstressed in spoken language:
עִבִּיתֶן ~ עיביתן ibiten
3rd
עִבָּה ~ עיבה
iba
he / it thickened
עִבְּתָה ~ עיבתה
ibta
she / it thickened
עִבּוּ ~ עיבו
ibu
they thickened
Future tense1st
אֲעַבֶּה
a'abe
I will thicken
נְעַבֶּה
ne'abe
we will thicken
2nd
תְּעַבֶּה
te'abe
you m. sg. will thicken
תְּעַבִּי
te'abi
you f. sg. will thicken
תְּעַבּוּ
te'abu
you m. pl. will thicken
תְּעַבֶּינָה
te'abena
you f. pl. will thicken
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּעַבּוּ te'abu
3rd
יְעַבֶּה
ye'abe
he / it will thicken
תְּעַבֶּה
te'abe
she / it will thicken
יְעַבּוּ
ye'abu
they m. will thicken
תְּעַבֶּינָה
te'abena
they f. will thicken
In modern language, the masculine form is generally used:
יְעַבּוּ ye'abu
Imperative
עַבֵּה!‏
abe!
(to a man) thicken!
עַבִּי!‏
abi!
(to a woman) thicken!
עַבּוּ!‏
abu!
(to men) thicken!
עַבֶּינָה!‏
abena!
(to women) thicken!
In modern language, the masculine form is generally used:
עַבּוּ!‏ abu!
Infinitive
לְעַבּוֹת
le'abot
to thicken

Passive forms Binyan Pu'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְעֻבֶּה ~ מעובה
me'ube
I am / you m. sg. are / he / it is thickened
מְעֻבָּה ~ מעובה
me'uba
I am / you f. sg. are / she / it is thickened
מְעֻבִּים ~ מעובים
me'ubim
we / you m. pl. / they m. are thickened
מְעֻבּוֹת ~ מעובות
me'ubot
we / you f. pl. / they f. are thickened
Past tense1st
עֻבֵּיתִי ~ עוביתי
ubeti
I was thickened
עֻבֵּינוּ ~ עובינו
ubenu
we were thickened
2nd
עֻבֵּיתָ ~ עובית
ubeta
you m. sg. were thickened
עֻבֵּית ~ עובית
ubet
you f. sg. were thickened
עֻבֵּיתֶם ~ עוביתם
ubetem
you m. pl. were thickened
The ending is usually unstressed in spoken language:
עֻבֵּיתֶם ~ עוביתם ubetem
עֻבֵּיתֶן ~ עוביתן
ubeten
you f. pl. were thickened
The ending is usually unstressed in spoken language:
עֻבֵּיתֶן ~ עוביתן ubeten
3rd
עֻבָּה ~ עובה
uba
he / it was thickened
עֻבְּתָה ~ עובתה
ubta
she / it was thickened
עֻבּוּ ~ עובו
ubu
they were thickened
Future tense1st
אֲעֻבֶּה ~ אעובה
a'ube
I will be thickened
נְעֻבֶּה ~ נעובה
ne'ube
we will be thickened
2nd
תְּעֻבֶּה ~ תעובה
te'ube
you m. sg. will be thickened
תְּעֻבִּי ~ תעובי
te'ubi
you f. sg. will be thickened
תְּעֻבּוּ ~ תעובו
te'ubu
you m. pl. will be thickened
תְּעֻבֶּינָה ~ תעובינה
te'ubena
you f. pl. will be thickened
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּעֻבּוּ ~ תעובו te'ubu
3rd
יְעֻבֶּה ~ יעובה
ye'ube
he / it will be thickened
תְּעֻבֶּה ~ תעובה
te'ube
she / it will be thickened
יְעֻבּוּ ~ יעובו
ye'ubu
they m. will be thickened
תְּעֻבֶּינָה ~ תעובינה
te'ubena
they f. will be thickened
In modern language, the masculine form is generally used:
יְעֻבּוּ ~ יעובו ye'ubu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
עָבֶה
ave
ע - ב - הAdjective – katel patternthick; rough, coarse
לַעֲבוֹת
la'avot
ע - ב - הVerb – pa'alto be fat, to be rude (rare)
לְהִתְעַבּוֹת
lehit'abot
ע - ב - הVerb – hitpa'elto thicken, to condense (intransitive)
עוֹבִי
ovi
ע - ב - הNoun – kotel pattern, masculinethickness
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: