pealim.com
  • מילון
    • מילות יחס
    • מספרים מונים
    • כל המילים
  • בנאי
  • מאמרים
    • אודותינו
  • שפה
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • עוד
    • העדפות
    • תן לנו משוב!

הנטייה של לְהִשְׁתַּחֵל https://www.pealim.com

פועל – הִתְפַּעֵל

שורש: שׁ - ח - ל

ע׳ הפועל במילה זו היא גרונית. היא לא יכולה להיות דגושה, והדבר עלול להשפיע על תנועות סמוכות.

משמעות

to squeeze one's way through (coll.)
צורת פועלגוףיחידרבים
זכרנקבהזכרנקבה
הווה / בינוני
מִשְׁתַּחֵל
mishtachel
I / you m. sg. / he / it squeeze(s) his way through
מִשְׁתַּחֶלֶת
mishtachelet
I / you f. sg. / she / it squeeze(s) her way through
מִשְׁתַּחֲלִים
mishtachalim
we / you m. pl. / they m. squeeze their way through
מִשְׁתַּחֲלוֹת
mishtachalot
we / you f. pl. / they f. squeeze their way through
עברראשון
הִשְׁתַּחַלְתִּי
hishtachalti
I squeezed my way through
הִשְׁתַּחַלְנוּ
hishtachalnu
we squeezed our way through
שני
הִשְׁתַּחַלְתָּ
hishtachalta
you m. sg. squeezed your way through
הִשְׁתַּחַלְתְּ
hishtachalt
you f. sg. squeezed your way through
הִשְׁתַּחַלְתֶּם
hishtachaltem
you m. pl. squeezed your way through
צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל
הִשְׁתַּחַלְתֶּם hishtachaltem
הִשְׁתַּחַלְתֶּן
hishtachalten
you f. pl. squeezed your way through
צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל
הִשְׁתַּחַלְתֶּן hishtachalten
שלישי
הִשְׁתַּחֵל
hishtachel
he / it squeezed his way through
הִשְׁתַּחֲלָה
hishtachala
she / it squeezed her way through
הִשְׁתַּחֲלוּ
hishtachalu
they squeezed their way through
עתידראשון
אֶשְׁתַּחֵל
eshtachel
I will squeeze my way through
נִשְׁתַּחֵל
nishtachel
we will squeeze our way through
שני
תִּשְׁתַּחֵל
tishtachel
you m. sg. will squeeze your way through
תִּשְׁתַּחֲלִי
tishtachali
you f. sg. will squeeze your way through
תִּשְׁתַּחֲלוּ
tishtachalu
you m. pl. will squeeze your way through
תִּשְׁתַּחֵלְנָה
tishtachelna
you f. pl. will squeeze your way through
בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר:
תִּשְׁתַּחֲלוּ tishtachalu
שלישי
יִשְׁתַּחֵל
yishtachel
he / it will squeeze his way through
תִּשְׁתַּחֵל
tishtachel
she / it will squeeze her way through
יִשְׁתַּחֲלוּ
yishtachalu
they m. will squeeze their way through
תִּשְׁתַּחֵלְנָה
tishtachelna
they f. will squeeze their way through
בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר:
יִשְׁתַּחֲלוּ yishtachalu
ציווי
הִשְׁתַּחֵל!‏
hishtachel!
(to a man) squeeze your way through!
הִשְׁתַּחֲלִי!‏
hishtachali!
(to a woman) squeeze your way through!
הִשְׁתַּחֲלוּ!‏
hishtachalu!
(to men) squeeze your way through!
הִשְׁתַּחֵלְנָה!‏
hishtachelna!
(to women) squeeze your way through!
בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר:
הִשְׁתַּחֲלוּ!‏ hishtachalu!
שם הפועל
לְהִשְׁתַּחֵל
lehishtachel
to squeeze one's way through
 * לחץ על או הזז את סמן העכבר מעל לצורות המסומנות בכוכבית בכדי לראות עוד.

ראה גם

מילהשורשחלק דיברמשמעות
שַׁחַל
shachal
שׁ - ח - לשם עצם – משקל קֶטֶל, זכרlion (biblical)
לְהַשְׁחִיל
lehashchil
שׁ - ח - לפועל – הִפְעִילto insert (a thread into a needle), to put (beads) on a string
מדיניות הפרטיותאודות האתרFacebook Twitter

משוב

כיצד אפשר לשפר את pealim.com? בבקשה אל תהססו להביע את דעתכם.
תודה לך! הודעתך נשלחה. אנו נקרא את ההודעה ונענה במידה והדבר יתאפשר.

לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.

בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.

העדפות

תצוגת כתיב בעברית:

תעתיק לטיני