| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| מְחִילָהmejila | מ - ח - ל | Sustantivo – modelo ktila, femenino | perdón |
| מְחִיקָהmejika | מ - ח - ק | Sustantivo – modelo ktila, femenino | borradura |
| מְכִירָהmejira | מ - כ - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | venta |
| מְלִיטָהmelita | מ - ל - ט | Sustantivo – modelo ktila, femenino | cementación |
| מְנִיעָהmeni'a | מ - נ - ע | Sustantivo – modelo ktila, femenino | obstáculo; prevención |
| מְעִידָהme'ida | מ - ע - ד | Sustantivo – modelo ktila, femenino | tropezón, traspié; lapsus linguae, pifia |
| מְעִילָהme'ila | מ - ע - ל | Sustantivo – modelo ktila, femenino | malversación, desfalco |
| מְצִיאָהmetzi'a | מ - צ - א | Sustantivo – modelo ktila, femenino | descubrimiento; hallazgo, buen partido (coloquial) |
| מְצִיצָהmetzitza | מ - צ - ץ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | succión |
| מְשִׁיכָהmeshija | מ - שׁ - ך | Sustantivo – modelo ktila, femenino | atracción (כוח המשיכה — fuerza de gravedad); tracción; retirada de efectivo |
| נְבִיחָהnevija | נ - ב - ח | Sustantivo – modelo ktila, femenino | ladra |
| נְגִינָהneguina | נ - ג - ן | Sustantivo – modelo ktila, femenino | tocada (música); acentuación (gramática, raro) |
| גִּישָׁהguisha | נ - ג - שׁ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | acceso, enfoque; actitud, curso, manera |
| נְהִיגָהnehiga | נ - ה - ג | Sustantivo – modelo ktila, femenino | conducción (coche) |
| נְהִימָהnehima | נ - ה - ם | Sustantivo – modelo ktila, femenino | gruñido (lit.) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.