pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְלַפֵּת https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ל - פ - ת

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

sazonar, condimentar (lit.)

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְלַפֵּת
melapet
m. sazono(-as,-a)
מְלַפֶּתֶת
melapetet
f. sazono(-as,-a)
מְלַפְּתִים
melaptim
m. sazonamos(-áis,-an)
מְלַפְּתוֹת
melaptot
f. sazonamos(-áis,-an)
Pasado1ª
לִפַּתִּי ~ ליפתי
lipatti
sazoné
לִפַּתְנוּ ~ ליפתנו
lipatnu
sazonamos
2ª
לִפַּתָּ ~ ליפת
lipatta
m. sazonaste
לִפַּתְּ ~ ליפת
lipatet
f. sazonaste
לִפַּתֶּם ~ ליפתם
lipattem
m. sazonasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
לִפַּתֶּם ~ ליפתם lipattem
לִפַּתֶּן ~ ליפתן
lipatten
f. sazonasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
לִפַּתֶּן ~ ליפתן lipatten
3ª
לִפֵּת ~ ליפת
lipet
él sazonó
לִפְּתָה ~ ליפתה
lipta
ella sazonó
לִפְּתוּ ~ ליפתו
liptu
sazonaron
Futuro1ª
אֲלַפֵּת
alapet
sazonaré
נְלַפֵּת
nelapet
sazonaremos
2ª
תְּלַפֵּת
telapet
m. sazonarás
תְּלַפְּתִי
telapti
f. sazonarás
תְּלַפְּתוּ
telaptu
m. sazonaréis
תְּלַפֵּתְנָה
telapetna
f. sazonaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּלַפְּתוּ telaptu
3ª
יְלַפֵּת
yelapet
él sazonará
תְּלַפֵּת
telapet
ella sazonará
יְלַפְּתוּ
yelaptu
ellos sazonarán
תְּלַפֵּתְנָה
telapetna
ellas sazonarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְלַפְּתוּ yelaptu
Imperativo
לַפֵּת!‏
lapet!
(a un hombre) sazona!
לַפְּתִי!‏
lapti!
(a una mujer) sazona!
לַפְּתוּ!‏
laptu!
(a los hombres) sazonad!
לַפֵּתְנָה!‏
lapetna!
(a los mujeres) sazonad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
לַפְּתוּ!‏ laptu!
Infinitivo
לְלַפֵּת
lelapet
sazonar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְלֻפָּת ~ מלופת
melupat
m. soy (eres, es) sazonado
מְלֻפֶּתֶת ~ מלופתת
melupetet
f. soy (eres, es) sazonada
מְלֻפָּתִים ~ מלופתים
melupatim
m. somos (sois, son) sazonados
מְלֻפָּתוֹת ~ מלופתות
melupatot
f. somos (sois, son) sazonadas
Pasado1ª
לֻפַּתִּי ~ לופתי
lupatti
fui sazonado(-a)
לֻפַּתְנוּ ~ לופתנו
lupatnu
fuimos sazonados(-as)
2ª
לֻפַּתָּ ~ לופת
lupatta
m. fuiste sazonado
לֻפַּתְּ ~ לופת
lupatet
f. fuiste sazonada
לֻפַּתֶּם ~ לופתם
lupattem
m. fuisteis sazonados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
לֻפַּתֶּם ~ לופתם lupattem
לֻפַּתֶּן ~ לופתן
lupatten
f. fuisteis sazonadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
לֻפַּתֶּן ~ לופתן lupatten
3ª
לֻפַּת ~ לופת
lupat
él fue sazonado
לֻפְּתָה ~ לופתה
lupta
ella fue sazonada
לֻפְּתוּ ~ לופתו
luptu
fueron sazonados(-as)
Futuro1ª
אֲלֻפַּת ~ אלופת
alupat
seré sazonado(-a)
נְלֻפַּת ~ נלופת
nelupat
seremos sazonados(-as)
2ª
תְּלֻפַּת ~ תלופת
telupat
m. serás sazonado
תְּלֻפְּתִי ~ תלופתי
telupti
f. serás sazonada
תְּלֻפְּתוּ ~ תלופתו
teluptu
m. seréis sazonados
תְּלֻפַּתְנָה ~ תלופתנה
telupatna
f. seréis sazonadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּלֻפְּתוּ ~ תלופתו teluptu
3ª
יְלֻפַּת ~ ילופת
yelupat
él será sazonado
תְּלֻפַּת ~ תלופת
telupat
ella será sazonada
יְלֻפְּתוּ ~ ילופתו
yeluptu
ellos serán sazonados
תְּלֻפַּתְנָה ~ תלופתנה
telupatna
ellas serán sazonadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְלֻפְּתוּ ~ ילופתו yeluptu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
לְפִיתָה
lefita
ל - פ - תSustantivo – modelo ktila, femeninoagarro, sujeción
לֶפֶת
lefet
ל - פ - תSustantivo – modelo ketel, femeninonabo
לִלְפּוֹת
lilpot
ל - פ - תVerbo – pa'alagarrar fuertemente
לְהִילָּפֵת
lehilafet
ל - פ - תVerbo – nif'alretroceder, encogerse (bíblico)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: