Verbo – HIF'IL
Raíz: ח - צ - ן
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | מַחְצִין majtzin m. expreso(-as,-a) | מַחְצִינָה majtzina f. expreso(-as,-a) | מַחְצִינִים majtzinim m. expresamos(-áis,-an) | מַחְצִינוֹת majtzinot f. expresamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | הֶחְצַנְתִּי hejtzanti expresé | הֶחְצַנּוּ hejtzannu expresamos | ||
| 2ª | הֶחְצַנְתָּ hejtzanta m. expresaste | הֶחְצַנְתְּ hejtzant f. expresaste | הֶחְצַנְתֶּם hejtzantem m. expresasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֶחְצַנְתֶּם hejtzantem | הֶחְצַנְתֶּן hejtzanten f. expresasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֶחְצַנְתֶּן hejtzanten | |
| 3ª | הֶחְצִין hejtzin él expresó | הֶחְצִינָה hejtzina ella expresó | הֶחְצִינוּ hejtzinu expresaron | ||
| Futuro | 1ª | אַחְצִין ajtzin expresaré | נַחְצִין najtzin expresaremos | ||
| 2ª | תַּחְצִין tajtzin m. expresarás | תַּחְצִינִי tajtzini f. expresarás | תַּחְצִינוּ tajtzinu m. expresaréis | תַּחְצֵנָּה tajtzenna f. expresaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּחְצִינוּ tajtzinu | |
| 3ª | יַחְצִין yajtzin él expresará | תַּחְצִין tajtzin ella expresará | יַחְצִינוּ yajtzinu ellos expresarán | תַּחְצֵנָּה tajtzenna ellas expresarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַחְצִינוּ yajtzinu | |
| Imperativo | הַחְצֵן! hajtzen! (a un hombre) expresa! | הַחְצִינִי! hajtzini! (a una mujer) expresa! | הַחְצִינוּ! hajtzinu! (a los hombres) expresad! | הַחְצֵנָּה! hajtzenna! (a los mujeres) expresad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַחְצִינוּ! hajtzinu! | |
| Infinitivo | לְהַחְצִין lehajtzin expresar | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
מוּחְצָן | ח - צ - ן | Adjetivo – modelo muktal | extrovertido |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.