pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְקַמְפֵּל https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ק - מ - פ - ל

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

compilar (jerga informática)

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְקַמְפֵּל
mekampel
m. compilo(-as,-a)
מְקַמְפֶּלֶת
mekampelet
f. compilo(-as,-a)
מְקַמְפְּלִים
mekampelim
m. compilamos(-áis,-an)
מְקַמְפְּלוֹת
mekampelot
f. compilamos(-áis,-an)
Pasado1ª
קִמְפַּלְתִּי
kimpalti
compilé
קִמְפַּלְנוּ
kimpalnu
compilamos
2ª
קִמְפַּלְתָּ
kimpalta
m. compilaste
קִמְפַּלְתְּ
kimpalt
f. compilaste
קִמְפַּלְתֶּם
kimpaltem
m. compilasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קִמְפַּלְתֶּם kimpaltem
קִמְפַּלְתֶּן
kimpalten
f. compilasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קִמְפַּלְתֶּן kimpalten
3ª
קִמְפֵּל
kimpel
él compiló
קִמְפְּלָה
kimpela
ella compiló
קִמְפְּלוּ
kimpelu
compilaron
Futuro1ª
אֲקַמְפֵּל
akampel
compilaré
נְקַמְפֵּל
nekampel
compilaremos
2ª
תְּקַמְפֵּל
tekampel
m. compilarás
תְּקַמְפְּלִי
tekampeli
f. compilarás
תְּקַמְפְּלוּ
tekampelu
m. compilaréis
תְּקַמְפֵּלְנָה
tekampelna
f. compilaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּקַמְפְּלוּ tekampelu
3ª
יְקַמְפֵּל
yekampel
él compilará
תְּקַמְפֵּל
tekampel
ella compilará
יְקַמְפְּלוּ
yekampelu
ellos compilarán
תְּקַמְפֵּלְנָה
tekampelna
ellas compilarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְקַמְפְּלוּ yekampelu
Imperativo
קַמְפֵּל!‏
kampel!
(a un hombre) compila!
קַמְפְּלִי!‏
kampeli!
(a una mujer) compila!
קַמְפְּלוּ!‏
kampelu!
(a los hombres) compilad!
קַמְפֵּלְנָה!‏
kampelna!
(a los mujeres) compilad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
קַמְפְּלוּ!‏ kampelu!
Infinitivo
לְקַמְפֵּל
lekampel
compilar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְקֻמְפָּל ~ מקומפל
mekumpal
m. soy (eres, es) compilado
מְקֻמְפֶּלֶת ~ מקומפלת
mekumpelet
f. soy (eres, es) compilada
מְקֻמְפָּלִים ~ מקומפלים
mekumpalim
m. somos (sois, son) compilados
מְקֻמְפָּלוֹת ~ מקומפלות
mekumpalot
f. somos (sois, son) compiladas
Pasado1ª
קֻמְפַּלְתִּי ~ קומפלתי
kumpalti
fui compilado(-a)
קֻמְפַּלְנוּ ~ קומפלנו
kumpalnu
fuimos compilados(-as)
2ª
קֻמְפַּלְתָּ ~ קומפלת
kumpalta
m. fuiste compilado
קֻמְפַּלְתְּ ~ קומפלת
kumpalt
f. fuiste compilada
קֻמְפַּלְתֶּם ~ קומפלתם
kumpaltem
m. fuisteis compilados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קֻמְפַּלְתֶּם ~ קומפלתם kumpaltem
קֻמְפַּלְתֶּן ~ קומפלתן
kumpalten
f. fuisteis compiladas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קֻמְפַּלְתֶּן ~ קומפלתן kumpalten
3ª
קֻמְפַּל ~ קומפל
kumpal
él fue compilado
קֻמְפְּלָה ~ קומפלה
kumpela
ella fue compilada
קֻמְפְּלוּ ~ קומפלו
kumpelu
fueron compilados(-as)
Futuro1ª
אֲקֻמְפַּל ~ אקומפל
akumpal
seré compilado(-a)
נְקֻמְפַּל ~ נקומפל
nekumpal
seremos compilados(-as)
2ª
תְּקֻמְפַּל ~ תקומפל
tekumpal
m. serás compilado
תְּקֻמְפְּלִי ~ תקומפלי
tekumpeli
f. serás compilada
תְּקֻמְפְּלוּ ~ תקומפלו
tekumpelu
m. seréis compilados
תְּקֻמְפַּלְנָה ~ תקומפלנה
tekumpalna
f. seréis compiladas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּקֻמְפְּלוּ ~ תקומפלו tekumpelu
3ª
יְקֻמְפַּל ~ יקומפל
yekumpal
él será compilado
תְּקֻמְפַּל ~ תקומפל
tekumpal
ella será compilada
יְקֻמְפְּלוּ ~ יקומפלו
yekumpelu
ellos serán compilados
תְּקֻמְפַּלְנָה ~ תקומפלנה
tekumpalna
ellas serán compiladas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְקֻמְפְּלוּ ~ יקומפלו yekumpelu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: