Sustantivo – modelo maktolet, femenino
Raíz: ח - ר - ז
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Estado absoluto | מַחְרֹזֶת ~ מחרוזת majrozet collar de cuentas | מַחְרוֹזוֹת majrozot collares de cuentas |
| Estado constructo | מַחְרֹזֶת־ ~ מחרוזת־ majrozet- collar de cuentas de ... | מַחְרוֹזוֹת־ majrozot- collares de cuentas de ... |
| número | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Singular | 1ª | מַחְרֻזְתִּי ~ מחרוזתי majruzti mi collar de cuentas | מַחְרֻזְתֵּנוּ ~ מחרוזתנו majruztenu nuestro collar de cuentas | ||
| 2ª | מַחְרֻזְתְּךָ ~ מחרוזתך majruzteja tu m. collar de cuentas | מַחְרֻזְתֵּךְ ~ מחרוזתך majruztej tu f. collar de cuentas | מַחְרֻזְתְּכֶם ~ מחרוזתכם majruztejem vuestro m. collar de cuentas | מַחְרֻזְתְּכֶן ~ מחרוזתכן majruztejen vuestro f. collar de cuentas | |
| 3ª | מַחְרֻזְתּוֹ ~ מחרוזתו majruzto su m. s. collar de cuentas | מַחְרֻזְתָּהּ ~ מחרוזתה majruzta(h) su f. s. collar de cuentas | מַחְרֻזְתָּם ~ מחרוזתם majruztam su m. p. collar de cuentas | מַחְרֻזְתָּן ~ מחרוזתן majruztan su f. p. collar de cuentas | |
| Plural | 1ª | מַחְרוֹזוֹתַי ~ מחרוזותיי majrozotay mis collares de cuentas | מַחְרוֹזוֹתֵינוּ majrozoteynu nuestros collares de cuentas | ||
| 2ª | מַחְרוֹזוֹתֶיךָ majrozoteja tus m. collares de cuentas | מַחְרוֹזוֹתַיִךְ ~ מחרוזותייך majrozotayij tus f. collares de cuentas | מַחְרוֹזוֹתֵיכֶם majrozoteyjem vuestros m. collares de cuentas | מַחְרוֹזוֹתֵיכֶן majrozoteyjen vuestros f. collares de cuentas | |
| 3ª | מַחְרוֹזוֹתָיו majrozotav sus m. s. collares de cuentas | מַחְרוֹזוֹתֶיהָ majrozoteha sus f. s. collares de cuentas | מַחְרוֹזוֹתֵיהֶם majrozoteyhem sus m. p. collares de cuentas | מַחְרוֹזוֹתֵיהֶן majrozoteyhen sus f. p. collares de cuentas | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
חָרוּז | ח - ר - ז | Sustantivo – modelo katul, masculino | rima |
לַחֲרוֹז | ח - ר - ז | Verbo – pa'al | rimar |
לְהֵיחָרֵז | ח - ר - ז | Verbo – nif'al | estar rimado; estar ensartado (sobre perlas, cuentas) |
לְהִתְחָרֵז | ח - ר - ז | Verbo – hitpa'el | rimarse |
חֲרִיזָה | ח - ר - ז | Sustantivo – modelo ktila, femenino | versificación |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.