pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְמַשְׁכֵּן https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: מ - שׁ - כ - ן

La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

entregar en prenda, usar como garantia

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְמַשְׁכֵּן
memashken
m. entrego(-as,-a) en prenda
מְמַשְׁכֶּנֶת
memashkenet
f. entrego(-as,-a) en prenda
מְמַשְׁכְּנִים
memashkenim
m. entregamos(-áis,-an) en prenda
מְמַשְׁכְּנוֹת
memashkenot
f. entregamos(-áis,-an) en prenda
Pasado1ª
מִשְׁכַּנְתִּי
mishkanti
entregué en prenda
מִשְׁכַּנּוּ
mishkannu
entregamos en prenda
2ª
מִשְׁכַּנְתָּ
mishkanta
m. entregaste en prenda
מִשְׁכַּנְתְּ
mishkant
f. entregaste en prenda
מִשְׁכַּנְתֶּם
mishkantem
m. entregasteis en prenda
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מִשְׁכַּנְתֶּם mishkantem
מִשְׁכַּנְתֶּן
mishkanten
f. entregasteis en prenda
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מִשְׁכַּנְתֶּן mishkanten
3ª
מִשְׁכֵּן
mishken
él entregó en prenda
מִשְׁכְּנָה
mishkena
ella entregó en prenda
מִשְׁכְּנוּ
mishkenu
entregaron en prenda
Futuro1ª
אֲמַשְׁכֵּן
amashken
entregaré en prenda
נְמַשְׁכֵּן
nemashken
entregaremos en prenda
2ª
תְּמַשְׁכֵּן
temashken
m. entregarás en prenda
תְּמַשְׁכְּנִי
temashkeni
f. entregarás en prenda
תְּמַשְׁכְּנוּ
temashkenu
m. entregaréis en prenda
תְּמַשְׁכֵּנָּה
temashkenna
f. entregaréis en prenda
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּמַשְׁכְּנוּ temashkenu
3ª
יְמַשְׁכֵּן
yemashken
él entregará en prenda
תְּמַשְׁכֵּן
temashken
ella entregará en prenda
יְמַשְׁכְּנוּ
yemashkenu
ellos entregarán en prenda
תְּמַשְׁכֵּנָּה
temashkenna
ellas entregarán en prenda
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְמַשְׁכְּנוּ yemashkenu
Imperativo
מַשְׁכֵּן!‏
mashken!
(a un hombre) entrega en prenda!
מַשְׁכְּנִי!‏
mashkeni!
(a una mujer) entrega en prenda!
מַשְׁכְּנוּ!‏
mashkenu!
(a los hombres) entregad en prenda!
מַשְׁכֵּנָּה!‏
mashkenna!
(a los mujeres) entregad en prenda!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
מַשְׁכְּנוּ!‏ mashkenu!
Infinitivo
לְמַשְׁכֵּן
lemashken
entregar en prenda

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְמֻשְׁכָּן ~ ממושכן
memushkan
m. soy (eres, es) entregado en prenda
מְמֻשְׁכֶּנֶת ~ ממושכנת
memushkenet
f. soy (eres, es) entregada en prenda
מְמֻשְׁכָּנִים ~ ממושכנים
memushkanim
m. somos (sois, son) entregados en prenda
מְמֻשְׁכָּנוֹת ~ ממושכנות
memushkanot
f. somos (sois, son) entregadas en prenda
Pasado1ª
מֻשְׁכַּנְתִּי ~ מושכנתי
mushkanti
fui entregado(-a) en prenda
מֻשְׁכַּנּוּ ~ מושכנו
mushkannu
fuimos entregados(-as) en prenda
2ª
מֻשְׁכַּנְתָּ ~ מושכנת
mushkanta
m. fuiste entregado en prenda
מֻשְׁכַּנְתְּ ~ מושכנת
mushkant
f. fuiste entregada en prenda
מֻשְׁכַּנְתֶּם ~ מושכנתם
mushkantem
m. fuisteis entregados en prenda
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מֻשְׁכַּנְתֶּם ~ מושכנתם mushkantem
מֻשְׁכַּנְתֶּן ~ מושכנתן
mushkanten
f. fuisteis entregadas en prenda
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מֻשְׁכַּנְתֶּן ~ מושכנתן mushkanten
3ª
מֻשְׁכַּן ~ מושכן
mushkan
él fue entregado en prenda
מֻשְׁכְּנָה ~ מושכנה
mushkena
ella fue entregada en prenda
מֻשְׁכְּנוּ ~ מושכנו
mushkenu
fueron entregados(-as) en prenda
Futuro1ª
אֲמֻשְׁכַּן ~ אמושכן
amushkan
seré entregado(-a) en prenda
נְמֻשְׁכַּן ~ נמושכן
nemushkan
seremos entregados(-as) en prenda
2ª
תְּמֻשְׁכַּן ~ תמושכן
temushkan
m. serás entregado en prenda
תְּמֻשְׁכְּנִי ~ תמושכני
temushkeni
f. serás entregada en prenda
תְּמֻשְׁכְּנוּ ~ תמושכנו
temushkenu
m. seréis entregados en prenda
תְּמֻשְׁכַּנָּה ~ תמושכנה
temushkanna
f. seréis entregadas en prenda
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּמֻשְׁכְּנוּ ~ תמושכנו temushkenu
3ª
יְמֻשְׁכַּן ~ ימושכן
yemushkan
él será entregado en prenda
תְּמֻשְׁכַּן ~ תמושכן
temushkan
ella será entregada en prenda
יְמֻשְׁכְּנוּ ~ ימושכנו
yemushkenu
ellos serán entregados en prenda
תְּמֻשְׁכַּנָּה ~ תמושכנה
temushkanna
ellas serán entregadas en prenda
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְמֻשְׁכְּנוּ ~ ימושכנו yemushkenu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: